Red Rider — Napoleon Sheds His Skin tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Napoleon Sheds His Skin", wykonawca: Red Rider.
Tekst piosenki
The streets are covered in chalk
The shops are boarded up The bodies are carried back down from the square
He begins to wonder
If it always was this hot
Or is it just the clothes
That he now wears
Napoleon sheds his skin
In the summer when the sun is high
He never knows when to quit
When to stop…
Or when to say die
Pick the bones, get a tan
Or wander underground
She would not have left him anyway
Wait by the sea, wait in the sun
As if the time stood still
Did he get involved
In whichever side that paid
Napoleon sheds his skin
In the summer when the sun is high
He never knows when to quit
When to stop…
Or when to say die
And time stands still behind the distant gates
Time moves on outside in the sun
Then he wonders which side he’s really on Then he doesn’t care
It’s so gray in there
He just wants to get back to her…
Napoleon sheds his skin
In the summer when the sun is high
He never knew when to quit
When to stop…
Or when to say die…
She waits for him by the wharf
By the sea where they used to go She sings a song that they’d sing
Then waits for the echo…
Napoleon
Sheds his skin
Napoleon
Sheds his skin
Napoleon
Sheds his skin
I’ve got to get out of here
Can she save me
I’ve got to get out of here
Can she save me
I’ve got to get out of here…
Can you hear me…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ulice pokryte są kredą.
Sklepy są w deskach, ciała są przenoszone z powrotem z placu.
Zaczyna się zastanawiać
If it always was this hot
Czy to tylko ubrania?
Który teraz nosi
Napoleon zrzuca skórę
W lecie, gdy słońce jest wysoko
Nigdy nie wie, kiedy odejść.
Kiedy przerwać…
Or when to say die
Wybierz kości, opal się.
/ Align = "left" /
I tak by go nie zostawiła.
Czekaj nad morzem, czekaj w słońcu
Jakby czas stanął w miejscu
Czy on się w to zaangażował?
W każdej ze stron, która zapłaciła
Napoleon zrzuca skórę
W lecie, gdy słońce jest wysoko
Nigdy nie wie, kiedy odejść.
Kiedy przerwać…
Or when to say die
A czas stoi w miejscu za odległymi bramami
Time moves on outside in the sun
Zastanawia się, po której jest stronie.
Tam jest tak szaro.
Chce do niej wrócić.…
Napoleon zrzuca skórę
W lecie, gdy słońce jest wysoko
Nigdy nie wiedział, kiedy odejść.
Kiedy przerwać…
Or when to say die…
Czeka na niego przy nabrzeżu.
By the sea where they used to go she sings a song that they ' d sing
Potem czeka na echo.…
Napoleon
Zrzuca skórę
Napoleon
Zrzuca skórę
Napoleon
Zrzuca skórę
Muszę się stąd wydostać.
Czy ona mnie uratuje?
Muszę się stąd wydostać.
Czy ona mnie uratuje?
Muszę się stąd wydostać.…
Słyszysz mnie?…