Reinhard Mey — Zeugnistag tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Zeugnistag", wykonawca: Reinhard Mey.
Tekst piosenki
1. Ich denke, ich mu so zwlf Jahre alt gewesen sein,
Und wieder einmal war es Zeugnistag.
Nur diesmal, dacht' ich, bricht das Schulhaus samt Dachgesthl ein,
Als meines wei und hlich vor mir lag.
Dabei war’n meine Hoffnungen keineswegs hoch geschraubt,
Ich war ein fauler Hund und obendrein
Hchst eigenwillig, doch trotzdem htte ich nie geglaubt,
So ein totaler Versager zu sein, ein totaler Versager zu sein.
2. So, jetzt ist es passiert, dacht' ich mir, jetzt ist alles aus,
Nicht einmal eine Vier in Religion.
Oh Mann, mit diesem Zeugnis kommst du besser nicht nach Haus, sondern
allenfalls zur Fremdenlegion.
Ich zeigt' es meinen Eltern nicht und unterschrieb fr sie,
Schn bunt, sah nicht schlecht aus, ohne zu prahl’n.
Ich war vielleicht 'ne Niete in Deutsch und Biologie,
Dafr konnt' ich schon immer ganz gut mal’n!
3. Der Zauber kam natrlich schon am nchsten Morgen raus,
Die Flschung war wohl doch nicht so geschickt.
Der Rektor kam, holte mich schnaubend aus der Klasse raus,
So stand ich da, allein, stumm und geknickt.
Dann lie er meine Eltern kommen, lehnte sich zurck,
Voll Selbstgerechtigkeit geno er schon
Die Maulschellen fr den Betrger, das mirat’ne Stck,
Diesen Urkundenflscher, ihren Sohn.
4. Mein Vater nahm das Zeugnis in die Hand und sah mich an Und sagte ruhig: «Was mich anbetrifft,
So gibt es nicht die kleinste Spur eines Zweifels daran,
Das ist tatschlich meine Unterschrift.»
Auch meine Mutter sagte, ja, das sei ihr Namenszug.
Gekritzelt zwar, doch msse man verstehn,
Da sie vorher zwei groe, schwere Einkaufstaschen trug.
Dann sagte sie: «Komm, Junge, la uns gehn.»
5. Ich hab noch manches lange Jahr auf Schulbnken verlor’n
Und lernte widerspruchslos vor mich hin,
Namen, Tabellen, Theorien von hinten und von vorn,
Da ich dabei nicht ganz verbldet bin!
Nur eine Lektion hat sich in den Jahr’n herausgesiebt,
Die eine nur aus dem Haufen Ballast:
Wie gut es tut zu wissen, da dir jemand Zuflucht gibt,
Ganz gleich, was du auch ausgefressen hast!
6. Ich wei nicht, ob es rechtens war, da meine Eltern mich
Da rausholten und — wo bleibt die Moral?
Die Schlauen diskutier’n, die Besserwisser streiten sich,
Ich wei es nicht, es ist mir auch egal.
Ich wei nur eins, ich wnsche allen Kindern auf der Welt,
Und nicht zuletzt natrlich dir, mein Kind,
Wenn’s brenzlig wird, wenn’s schiefgeht, wenn die Welt zusammenfllt, Eltern,
die aus diesem Holze sind,
Eltern, die aus diesem Holz geschnitten sind.
Tłumaczenie tekstu piosenki
1. Ja, ja mu dwanaście lat tak myślę było miło,
I znowu był to dzień świadka.
Tylko tym razem, pomyślałem, Dom szkolny pęka wraz z dachem,
Kiedy leżał przede mną mój Wei i hlich.
Czyniąc to, moje nadzieje bynajmniej nie były wysoko spieprzone,
Byłem leniwym psem, a poza tym,
Hchst jest krnąbrny, ale mimo to nigdy nie wierzyłem,
Być takim kompletnym przegranym, być kompletnym przegranym.
2. Więc teraz to się stało, myślałem sobie, teraz to koniec ,
Nawet nie czwórka w religii.
Stary, z tym zeznaniem lepiej nie wracaj do domu.
w najlepszym razie do legionu obcych.
Nie pokazuję go rodzicom i podpisuję dla nich,
/ Align = "left" /
Być może byłem nitem w języku niemieckim i biologii,
W tym celu zawsze mogłem być bardzo dobry!
3. Zaklęcie oczywiście przyszedł już następnego ranka odchodzi,
Pewnie Pendrive nie był aż tak dobry.
Przyszedł rektor, wyprowadził mnie, parskając, z klasy,
Stałem tam sam, głupi i skręcony.
Potem okłamał moich rodziców, pochylił się do,
Pełna samo-usprawiedliwienie Geno on już
Stopy dzwonią fr oszust, który Mirat ' ne szt.,
Ten chorąży, twój syn.
4. Mój ojciec wziął świadectwo w ręce i spojrzał na mnie i spokojnie powiedział: "Jeśli chodzi o mnie ,
Więc nie ma najmniejszego śladu wątpliwości co do tego,
To właściwie mój podpis.»
Mama też powiedziała, że tak,to jej imię.
Doodle, ale musisz zrozumieć,
Ponieważ wcześniej nosiła dwie duże ciężkie torby na zakupy.
Potem powiedziała: "Chodź, chłopcze, chodź.»
5. Mam jeszcze coś na długi Rok Schulbnken utracone
I poczułem sprzeciw wobec mnie.,
Nazwy, tabele, teorie z tyłu i z przodu,
Bo nie jestem ślepy!
Tylko jedna lekcja wyciekła w ciągu roku,
Jeden tylko ze sterty balastu:
Jak dobrze jest wiedzieć, że ktoś daje Ci schronienie,
Cokolwiek zjesz!
6. Nie wiem, czy to było legalne, ponieważ moi rodzice mnie
- A gdzie moralność?
Inteligentny argument, lepiej znający argument,
Nie wiem, mnie też to nie obchodzi.
Wiem tylko, że chcę mieć wszystkie dzieci na świecie.,
I nie tylko, oczywiście, dla Ciebie, moje dziecko,
Jeśli zrobi się gorąco, jeśli pójdzie nie tak, jeśli świat się zawali, rodzice,
które z tego drzewa,
Rodzice wycięci z tego drzewa.