Renaud — J'ai la vie qui m'pique les yeux tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "J'ai la vie qui m'pique les yeux", wykonawca: Renaud.
Tekst piosenki
J’ai la vie qui m' pique les yeux
J’ai mon p’tit coeur qu’est tout bleu
Dans ma tte j' crois bien qu’il pleut.
Pas beaucoup, mais un p’tit peu.
J' m’interesse plus grand chose
Mme pas fatigu, j' me r’pose
J' bois la vie toute petite dose,
J' vois plus la couleur des roses.
Dans ma guitare, y’a plus rien
Plus une note, plus un refrain.
Dans mes doigts, y’a rien qui tient
Dans ma peau, y’a qu' du chagrin.
J’ai la vie qui m' pique les yeux
J’ai mon p’tit coeur qu’est tout bleu
Dans ma tte j' crois bien qu’il pleut.
Pas beaucoup, mais un p’tit peu.
Au bistrot du temps qui passe,
J' bois un verre la terrasse.
J' me dis qu' l’cole de l’angoisse,
J' s’rai toujours l' premier d' la classe.
Me raconter pas d’histoires:
La vie c’est une tonne de cafards
C’est toujours un fond d' tiroir,
C’est toujours un train qui part.
J’ai la vie qui m' pique les yeux,
J’ai mon p’tit coeur qu’est tout bleu
Dans ma tte j' crois bien qu’il pleut.
Pas beaucoup, mais un p’tit peu.
J' voudrais vivre rien qu’en vacances,
Qu' ce soit tous les jours bizance,
Qu' ce soit tous les jours l’enfance,
Dans un monde que d’innocence.
Mais, j' vis au fond d’un abme,
Tout seul, avec ma p’tite frime;
Et dans mon dictionnaire de rimes,
Avec amour, y’a qu' dprime.
J’ai la vie qui m' pique les yeux,
J’ai mon p’tit coeur qu’est tout bleu
Dans ma tte j' crois bien qu’il pleut.
Pas beaucoup, mais un p’tit peu.
Alors l' soir avant qu' j' me couche,
J’coute chanter la pauv’e souche,
Les mots qui sortent de sa bouche,
Ca m' fait tout drle, et a m' touche.
Et tout au fond d' sa dtresse
Je dcouvre tellement de tendresse,
Que mme si j' tombe et qu j' me blesse
J' dis bonne nuit ma tristesse.
J’ai la vie qui m' pique les yeux
J’ai mon p’tit coeur qu’est tout bleu
Dans ma tte j' crois bien qu’il pleut.
Pas beaucoup, mais un p’tit peu.
J’ai la vie qui m' pique les yeux,
Heureusement, j' suis amoureux,
D’une p’tite fille qui m' rend heureux,
Pas beaucoup mais un p’tit peu.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Moje życie wydłubało mi oczy.
Mam moje małe serce, które jest niebieskie
W mojej głowie pada deszcz.
Niewiele, ale niewiele.
Jestem najbardziej zainteresowany
Pani nie jest zmęczona - uśmiechnąłem się.
Piję całe życie.,
Nie widzę już koloru róż.
W mojej gitarze nic nie zostało.
Plus nuta, Plus refren.
Nie mam nic w palcach.
W mojej skórze jest tylko smutek.
Moje życie wydłubało mi oczy.
Mam moje małe serce, które jest niebieskie
W mojej głowie pada deszcz.
Niewiele, ale niewiele.
W Bistro czas płynie,
Napiję się na tarasie.
Mówię sobie, że Cole jest z tęsknoty,
Zawsze jestem pierwszy w klasie.
Nie Opowiadaj mi historii.:
Życie to mnóstwo karaluchów
To zawsze jest dno szuflady,
To zawsze pociąg odjeżdża.
Moje życie wydłubało mi oczy.,
Mam moje małe serce, które jest niebieskie
W mojej głowie pada deszcz.
Niewiele, ale niewiele.
Chcę żyć tylko na wakacjach.,
Niech to będzie każdy dzień bizance,
Niech to będzie codziennie dzieciństwo,
Na świecie jest tylko niewinność.
Ale żyję na dnie Otchłani.,
Sam, z moją małą dziewczynką;
I w moim słowniku rymów,
- Z miłością-tylko on mógł przemówić.
Moje życie wydłubało mi oczy.,
Mam moje małe serce, które jest niebieskie
W mojej głowie pada deszcz.
Niewiele, ale niewiele.
Wieczorem przed snem,
Śpiewam biedny pień,
Słowa wylatujące z jego ust,
To sprawia, że wszystko się napina i dotyka mnie.
I wszystko w głębi jej
Otwieram tyle czułości,
Co jeśli upadnę i że jestem ranny
Dobranoc, mój smutek.
Moje życie wydłubało mi oczy.
Mam moje małe serce, które jest niebieskie
W mojej głowie pada deszcz.
Niewiele, ale niewiele.
Moje życie wydłubało mi oczy.,
Na szczęście jestem zakochany,
Dziewczyna, która mnie uszczęśliwia,
Niewiele, ale niewiele.