Renzo Arbore — Scapricciatiello tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Scapricciatiello", wykonawca: Renzo Arbore.
Tekst piosenki
«Scapricciatiellu mio, vatténne â casa
si nun vuó' jí 'ngalèra, 'int'a stu mese…»
Comme te ll’aggi''a dí ca nun è cosa?!
Chella nun è pe' te… chella è na 'mpesa!
Che vène a dí ch'è bella cchiù 'e na rosa
si po' te veco 'e chiagnere annascuso?
Lássala, siente a me, ca nun è cosa!
Tu, p''a bionda, si' troppo onesto:
chella è nata pe' ll’ommo 'nzisto…
Alluntánate 'a 'sta «maésta»
ca te pierde, figlio 'e mammá…
Nun 'o vvide ca te repassa?
Te ciancéa cu ciento mosse…
T''o ffá credere e po' te lassa:
Te fa perdere 'a libertá!
Tutt''e mmatine, mamma, dint''a cchiesa,
prega, pe' te, 'a Madonna e nun repòsa…
Jett''o curtiello… nun fá 'o smaniuso,
si no tu vaje 'ngalèra e 'a bionda sposa!
curre add''a vecchia, va', cércale scusa!
Tu, p''a bionda, si' troppo onesto:
chella è nata pe' ll’ommo 'nzisto…
Alluntánate 'a 'sta «maésta»
ca te pierde, figlio 'e mammá…
Nun 'o vvide ca te repassa?
Te ciancéa cu ciento mosse…
T''o ffá credere e po' te lassa:
Te fa perdere 'a libertá!
«Scapricciatiellu mio, vatténne â casa
si nun vuó' jí 'ngalèra, 'int'a stu mese!»
Tłumaczenie tekstu piosenki
"Scapricciatiellu mio, vattenne â dom
- tak-skinąłem głową.…»
"Powiedz mi, co to jest?!
Chella nun è pe ' Te ... chella è na' mpesa!
Che Vene di che che bella che che na róży
jeśli po 'te powieki' e chiagnere annascuso?
Lassala, usiądź przy mnie, ka Nun i rzecz!
Ty, n 'bionda, jeśli' troppo onesto:
chella è nata pe' ll'ommo 'nzisto…
Alluntánate 'a 'sta «maésta»
ca traci Cię, figlio ' e Mamma…
Nun ' o vvid ka powtarza Cię?
- Tak-skinął głową Moss.…
T " o FFA kredyt i przez te Lassa:
Te FA perdere ' a Liberta!
Tutt" e mmatine, mamma, dint " w cchiesa,
prega, ne 'te,' Madonna i nun repòsa…
Jett " o courtiello ... Nun FA ' o smaniuso,
jeśli nie twój vaje 'ngalèra e' bionda sposa!
Carré dodaje: "Vecchia, VA", pokaż mu skusa!
Ty, n 'bionda, jeśli' troppo onesto:
chella è nata pe' ll'ommo 'nzisto…
Alluntánate 'a 'sta «maésta»
ca traci Cię, figlio ' e Mamma…
Nun ' o vvid ka powtarza Cię?
- Tak-skinął głową Moss.…
T " o FFA kredyt i przez te Lassa:
Te FA perdere ' a Liberta!
"Scapricciatiellu mio, vattenne â dom
tak, Nun Woo ' Ji 'ngalera,' int ' stu Mes!»