REO Speedwagon — Children Go Where I Send Thee tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Children Go Where I Send Thee", wykonawca: REO Speedwagon.

Tekst piosenki

Children go where I send thee
How shall I send thee?
Children go where I send thee
How should I send thee?
Well I’m gonna send them one by one
One for the little bitty baby
He was born born he was born in Bethlehem.
Children go where I send thee
How should I send thee?
Well I’m gonna send them two by two
Two for Paul 'n' Silas
One for the little bitty baby
He was born born he was born in Bethlehem.
Children go where I send thee
How shall I send thee?
Well I’m gonna send them three by three
Three’s for the Hebrew children
Two for Paul and Silas
One for the little bitty baby
He was born born he was born in Bethlehem.
Children go where I send thee
How shall I send thee?
Well I’m gonna send them six by six
Six for the six who never got fixed
Five for the Gospel Preachers
Four for the four who stood at the door
Three’s for the Hebrew children
Two for Paul and Silas
One for the little bitty baby
He was born born (whoa) he was born in Bethlehem.
Children go where I send thee
How shall I send thee?
Oh now I’m gonna send them eight by eight
Eight for the eight who stood at the gate
Seven for the seven who never got to Heaven
And six for the six that never got fixed
Five for the Gospel Preachers
Four for the four who stood at the door
Three for the Hebrew children
Two for Paul and Silas
One for the little bitty baby
He was born (baby) born he was born in Bethlehem.
Children go where I send thee
How shall I send thee?
Hey baby I’m gonna send them ten by ten
Ten’s for the Ten Commandments
Nine for the nine who dressed so fine
Eight for the eight who stood at the gate
And seven for the seven who never got to Heaven
And six for the six who never got fixed
Five for the Gospel Preachers
Four for the four who stood at the door
Three’s for the Hebrew children
Two for Paul and Silas
And one for the little bitty baby
He was born (yeah yeah) born he was born in Bethlehem.
(was born in Bethlehem)
Children go where I send thee
How should I send thee?
Children go where I send thee
Tell me how shall I send thee?
(oh yeah)
Children go where I send thee
How should I send thee?
Children go where I send thee
How shall I send thee?
Take the children (children)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dzieci idą tam, gdzie cię posyłam.
Jak mam cię wysłać?
Dzieci idą tam, gdzie cię posyłam.
Jak mam cię wysłać?
Wyślę ich po kolei.
One for the little bitty baby
Urodził się w Betlejem.
Dzieci idą tam, gdzie cię posyłam.
Jak mam cię wysłać?
Wyślę ich po dwóch.
Two for Paul ' N ' Silas
One for the little bitty baby
Urodził się w Betlejem.
Dzieci idą tam, gdzie cię posyłam.
Jak mam cię wysłać?
Wyślę ich trzy po trzy.
Trójka dla hebrajskich dzieci
Dwa dla Paula i Silasa
One for the little bitty baby
Urodził się w Betlejem.
Dzieci idą tam, gdzie cię posyłam.
Jak mam cię wysłać?
Wyślę ich sześć na sześć.
Sześć za szóstkę, która nigdy nie została naprawiona.
Five for the Gospel Preachers
Cztery dla czterech, którzy stali u drzwi
Trójka dla hebrajskich dzieci
Dwa dla Paula i Silasa
One for the little bitty baby
Urodził się w Betlejem.
Dzieci idą tam, gdzie cię posyłam.
Jak mam cię wysłać?
Oh now I ' m gonna send them eight by eight
Ósemka dla ósemki, która stała przy bramie
Siedem dla siedmiu, którzy nigdy nie dostali się do nieba
I sześć za szóstkę, która nigdy nie została naprawiona.
Five for the Gospel Preachers
Cztery dla czterech, którzy stali u drzwi
Trójka dla dzieci hebrajskich
Dwa dla Paula i Silasa
One for the little bitty baby
Urodził się w Betlejem.
Dzieci idą tam, gdzie cię posyłam.
Jak mam cię wysłać?
Hey baby I ' m gonna send them ten by ten
Dziesięć za dziesięć przykazań
Nine for the nine who dressed so fine
Ósemka dla ósemki, która stała przy bramie
I siedem dla siedmiu, którzy nigdy nie dostali się do nieba
I sześć za szóstkę, która nigdy nie została naprawiona.
Five for the Gospel Preachers
Cztery dla czterech, którzy stali u drzwi
Trójka dla hebrajskich dzieci
Dwa dla Paula i Silasa
I jeden dla malutkiego dziecka.
Urodził się w Betlejem.
(urodził się w Betlejem)
Dzieci idą tam, gdzie cię posyłam.
Jak mam cię wysłać?
Dzieci idą tam, gdzie cię posyłam.
Powiedz mi, jak mam cię wysłać?
(oh yeah)
Dzieci idą tam, gdzie cię posyłam.
Jak mam cię wysłać?
Dzieci idą tam, gdzie cię posyłam.
Jak mam cię wysłać?
Weź dzieci (dzieci)