Retro Jazz — El Guardia Del Arsenal tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "El Guardia Del Arsenal", wykonawca: Retro Jazz.
Tekst piosenki
Yo nací en la Bahía de Manzanillo
caribe tengo la voz
Si no fuera porque viviera tan lejos
te enseñara cómo soy
Nací en tiempo de ese condenao Trujillo
medio muerto nací yo No tenía ni media hora de vivo
cuando mi madre murió
Yo traía aún siendo un muchachito
de guardia la vocación
Yo salía a correr tierra solito
to' el polvo que tragué yo
Y a mí me pusieron (oh, oh, oh)
en un batallón (oh, oh, oh)
Pedí mi traslado (oh, oh, oh)
a Guaraguanó (oh, oh, oh)
De la infantería (oh, oh, oh)
en la capital (oh, oh, oh)
pedí mi traslado (oh, oh, oh)
para El Arsenal (oh, oh, oh)
pedí mi traslado (oh, oh, oh)
para Pedro Brand
Siendo raso pasé la era de Trujillo
cabo en La Revolución
Las mujeres me devoran el sueldito
si de lechuza me voy
Y en la vela del cabo Sánchez Benítez
oigan lo que me pasó:
El teniente metío en palo y en romo
a mi muchacho apresó
y así mismo vestidito de amarillo
cuando el teniente volvió
me amarré mi palo por la cintura
y así empecé a cantar yo:
Deme mi muchacho (oh, oh, oh)
hágalo soltar, (oh, oh, oh)
que yo esa guerrera (oh, oh, oh)
la mandé a lavar (oh, oh, oh)
Si no le conmueve (oh, oh, oh)
mi palo llorao (oh, oh, oh)
Dígame qué quiere (oh, oh, oh)
si ya lo ha ordenao (oh, oh, oh)
Cantaron los gallos (oh, oh, oh)
en ese lugar (oh, oh, oh)
Pedí mi traslado (oh, oh, oh)
para El Arsenal (oh, oh, oh)
Porque yo no vuelvo (oh, oh, oh)
para Pedro Brand…
Deme mi muchacho (oh, oh, oh)
Hágalo soltar (oh, oh, oh)
que yo esa guerrera (oh, oh, oh)
la mandé a lavar (oh, oh, oh)
Si no le conmueve, mi palo llorao
Dígame qué quiere
si ya lo ha ordenao
Cantaron los gallos en ese lugai
Pedí mi traslado para El Arsenal
Porque yo no vuelvo para Pedro Brand…
(Gracias a Daniela Ramírez por esta letra)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Urodziłem się w Manzanillo Bay.
mam głos.
Gdyby nie to, że żyłem tak daleko.
nauczę cię, jak jestem
Urodziłem się podczas tej klątwy, Trujillo.
urodziłem się na wpół martwy, nie miałem nawet pół godziny życia.
kiedy zmarła moja matka.
Byłem małym chłopcem.
na wezwanie powołanie
Biegałem sam po ziemi.
to ' kurz, który połknąłem,
I zostałem postawiony (oh, oh, oh)
w batalionie)
Poprosiłem o moje tłumaczenie (oh, oh, oh)
Guaraguano (bułg.:)
Piechota (odc.)
w stolicy (O-O-O)
poprosiłem o moje tłumaczenie (oh, oh, oh)
dla Arsenalu (oh-oh-oh)
poprosiłem o moje tłumaczenie (oh, oh, oh)
dla Pedro brand
Będąc satynowym, spędziłem epokę Trujillo
kapral w rewolucji
Kobiety pożerają moją małą zgrzewkę.
jeśli sowa, odejdę.
I na żaglowcach Przylądka Sanchez Benitez
posłuchaj, co mi się stało.:
Porucznik chwycił kij i głupio
mój chłopak się pospieszył.
i tak w żółtej sukience
kiedy porucznik wrócił
przywiązuję kij do talii.
więc zacząłem śpiewać.:
Daj mi mój chłopak (oh, oh, oh)
niech to puści, (oh, oh, oh)
że jestem tym wojownikiem (oh, oh, oh)
wysłałem ją do mycia (oh, oh, oh)
Chyba że to go dotknie (oh, oh, oh)
mój kij płacze (oh, oh, oh)
Powiedz mi, czego chcesz (oh, oh, oh)
jeśli już zamówiłeś (oh, oh, oh)
Śpiewali koguty (oh, oh, oh)
w tym miejscu (oh, oh, oh)
Poprosiłem o moje tłumaczenie (oh, oh, oh)
dla Arsenalu (oh-oh-oh)
Ponieważ nie wracam (oh, oh, oh)
dla Pedro brand…
Daj mi mój chłopak (oh, oh, oh)
Niech to puści (oh, oh, oh)
że jestem tym wojownikiem (oh, oh, oh)
wysłałem ją do mycia (oh, oh, oh)
Jeśli go nie tknę, mój kij płacze.
Powiedz mi, czego chcesz.
jeśli już zamówiłeś.
Śpiewali koguty w tym lugai,
Poprosiłem o przeniesienie do arsenału.
Bo nie wracam do Pedro Branda.…
(Dzięki Danieli Ramirez za te teksty)