Reyli Barba — De la noche a la mañana tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "De la noche a la mañana", wykonawca: Reyli Barba.

Tekst piosenki

Me despierta el corazón en la mañana,
puedo ver salir el sol en su mirada,
todo puede suceder cuando se ama.
El amor sabe mejor sobre la cama,
pero se te apaga el sol cuando se marcha.
Y cuelgas los ojos en la ventana.
Y vives de a poco.

Y se detiene el tiempo en tu cara,
y se te acaba el cuento de hadas,
y se te mueve el piso, el cielo,
y no sabes ni como te llamas.
Y sientes que la Virgen te habla,
sientes que el silencio te embriaga,
y quieres gritar y gritar y gritar,
y no encuentras palabras.
Y cuelgas los ojos en la ventana.
Y vives de a poco.

Me desvela el corazón la muy ingrata,
ya no sé ni donde estoy ni lo que pasa,
algo puede suceder si regresará.
Todo tiene solución sobre su cama,
pero se te apaga el sol cuando se marcha.
Y cuelgas los ojos en la ventana.
Y mueres de a poco

Y se detiene el tiempo en tu cara,
y se te acaba el cuento de hadas,
y se te mueve el piso, el cielo,
y no sabes ni como te llamas.
Y sientes que la Virgen te habla,
sientes que el silencio te embriaga,
y quieres gritar y gritar y gritar,
y no encuentras palabras.
Y cuelgas los ojos en la ventana.
Y mueres de a poco.

Y se detiene el tiempo en tu cara,
y se te acaba el cuento de hadas,
y se te mueve el piso, el cielo,
y no sabes ni como te llamas.
Y sientes que la Virgen te habla,
sientes que el silencio te embriaga,
y quieres gritar y gritar y gritar,
y no encuentras palabras.
Y sientes que la Virgen te habla,
sientes que el silencio te embriaga,
y quieres gritar y gritar y gritar.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Rano moje serce budzi się, widzę słońce wschodzi w jego oczach, wszystko może się zdarzyć, kiedy kocha.
Miłość wie lepiej o łóżku, ale słońce gaśnie, gdy odchodzi.
A Ty wieszasz oczy na okno.
I żyjesz stopniowo.

A czas zatrzymuje się na twojej twarzy, a bajka się kończy, a Ty poruszasz się po podłodze, niebie i nawet nie wiesz, jak masz na imię.
I czujesz, że Dziewica mówi do ciebie, czujesz, że cisza Cię odurza i chcesz krzyczeć, krzyczeć i krzyczeć, a ty nie znajdujesz słów.
A Ty wieszasz oczy na okno.
I żyjesz stopniowo.

Nie wiem, gdzie jestem i co się dzieje, coś może się stać, jeśli wróci.
Wszystko ma rozwiązanie nad twoim łóżkiem, ale gasisz słońce, kiedy odejdziesz.
A Ty wieszasz oczy na okno.
I umierasz stopniowo, a czas zatrzymuje się na twojej twarzy, a bajka się kończy, a Ty poruszasz się po podłodze, niebie i nawet nie wiesz, jak masz na imię.
I czujesz, że Dziewica mówi do ciebie, czujesz, że cisza Cię odurza i chcesz krzyczeć, krzyczeć i krzyczeć, a ty nie znajdujesz słów.
A Ty wieszasz oczy na okno.
I umierasz stopniowo.

A czas zatrzymuje się na twojej twarzy, a bajka się kończy, a Ty poruszasz się po podłodze, niebie i nawet nie wiesz, jak masz na imię.
I czujesz, że Dziewica mówi do ciebie, czujesz, że cisza Cię odurza i chcesz krzyczeć, krzyczeć i krzyczeć, a ty nie znajdujesz słów.
I czujesz, że Dziewica mówi do ciebie, czujesz, że cisza Cię odurza i chcesz krzyczeć, krzyczeć i krzyczeć.