Ricardo Arjona — Mi novia se me está poniendo vieja tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mi novia se me está poniendo vieja", wykonawca: Ricardo Arjona.

Tekst piosenki

Ella es mi novia desde que me acuerdo
Amor del bueno desde que la vi
Yo ya tenía un espacio en mi cuaderno
Para pintar su nombre y presumir
Me quiso cuando al borde de la meta
Llegué penúltimo en la maratón
Me quiere de insensible o de poeta
De genio, de ministro o de bufón
Mi novia se me está poniendo vieja
Y le está costando un poco caminar
Tres meses sin venir y ella en bandeja
Le sirve otro café para su amor
Mi novia se me está poniendo vieja
Y yo que me empezaba a enamorar
Del peso de las cosas que aconseja
De su don universal de perdonar
Ella es mi novia y no anda con chantajes
Ni pone reglas de fidelidad
Me ha alcahueteado a cada personaje
Sin importarle la exclusividad
Me quiere igual si voy de guerrillero
O gano el premio nobel de la paz
Le da igual si voy de último o primero
Si estoy de conformista o de tenaz
Mi novia se me está poniendo vieja
Y le está costando un poco caminar
Tres meses sin venir y ella en bandeja
Le sirve otro café para su amor
Mi novia se me está poniendo vieja
Y yo que me empezaba a enamorar
Del peso de las cosas que aconseja
De su don universal de perdonar
Mi novia siempre tiene un plato puesto
Por si algún día pienso regresar
Y preparó en el banco un presupuesto
Por si podría algún día necesitar
No hay curva que me aleje de mi novia
Si nunca hubo en sus labios un quizás
Y aunque la analogía ya es tan obvia
Sabrás que te hablo sólo a ti… mamá

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jest moją dziewczyną, odkąd pamiętam.,
Miłość jest dobra, odkąd ją zobaczyłem.
Miałem już miejsce w moim notatniku.
Aby narysować swoje imię i chwalić się
Kochał mnie, gdy byłem na krawędzi.
Byłem przedostatni w maratonie.
Chce, żebym był nieczuły albo poetą.
Geniusz, minister czy błazen
Moja dziewczyna się starzeje.
I trudno mu chodzić.
Nie było jej od trzech miesięcy i jest na tacy.
Podaje jej kolejną kawę dla jej miłości
Moja dziewczyna się starzeje.
I zacząłem się zakochiwać.
Od wagi rzeczy, które radzi
Z jego uniwersalnego daru przebaczenia
To moja dziewczyna i nie szantażuje.
Nie stawia zasad wierności
Złapał mnie za ręce.
Nie dbając o wyłączność
Kocha mnie tak, jakbym był partyzantem.
Albo wygram Pokojową Nagrodę Nobla.
Nie obchodzi go, czy będę ostatni czy pierwszy.
Jeśli jestem konformistą lub wytrwałym,
Moja dziewczyna się starzeje.
I trudno mu chodzić.
Nie było jej od trzech miesięcy i jest na tacy.
Podaje jej kolejną kawę dla jej miłości
Moja dziewczyna się starzeje.
I zacząłem się zakochiwać.
Od wagi rzeczy, które radzi
Z jego uniwersalnego daru przebaczenia
Moja przyjaciółka zawsze ma talerz.
Na wypadek, gdybym kiedykolwiek wrócił.
I przygotował budżet w banku
Na wypadek, gdybym kiedykolwiek potrzebował
Nie ma krzywej, która odciąga mnie od mojej dziewczyny.
Gdyby na jej ustach nigdy nie było
I chociaż analogia jest już tak oczywista
Zrozumiesz, że rozmawiam tylko z Tobą... mama.