Riccardo Fogli — Amore di guerra tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Amore di guerra", wykonawca: Riccardo Fogli.
Tekst piosenki
Dimmi come mai ci aggrediamo e ci feriamo ancora
Poi ci raccogliamo e ci curiamo col calore che sai,
Giorno dopo giorno a costruirci questa vita
Poi ci frantumiamo con parole piene di velocità.
Questo amore vuole comprensione ed allegria,
Altrimenti morirà di noia
Cerca uno spiraglio ancora di curiosità:
All’improvviso è voglia di andare via.
Come può essere strano l’amore,
Qquesto amore di guerra:
Ci incatena ci stacca da terra e ci porta lontano,
È una bomba che dorme sotto il nostro cuscino,
Ma quanti sogni ci dà,
Quante emozioni chissà
E continuare ci fa.
E se l’abitudine fra noi innalzerà un muro,
Io da un foro lì a guardare,
Ad incendiare tutti i sensi miei;
Questo amore vuole scandalosa fantasia,
Altrimenti morirà di noia
Chiede un imprevisto un po’d’azzardo e di poesia:
All’improvviso è solo monotonia.
Come può essere strano l’amore,
Questo amore di pace
Rassicura e poi fa paura come sopra un aeroplano,
È un salto nel vuoto di notte da un treno che corre
E un po’tremare ci fa
E un’illusione ci dà.
Tu non lasciarmi amore mio,
Amore mio di guerra
Perché è di te che vivo
Tra un pugno ed una stella,
Notti da farmi male
E non mi importa guarire,
Notti da stare lontani
E averti ancora domani.
Come può essere strano l’amore,
Questo amore di guerra
Che ti prende, ti fa prigioniero e ti abbandona per strada,
È un adulto che gioca con serietà di bambino
E se poi perde lo sa Che come lui piangerà.
Come può essere strano l’amore,
Questo amore di pace
T’accarezza e poi con dolcezza ti mangia nella mano,
All’improvviso si volta, ti morde, e lascia un po’di veleno
E una speranza ti dà,
Solo una tregua finché
Ancora guerra sarà.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Powiedz mi, dlaczego atakujemy i wciąż ranimy się nawzajem.
Następnie zbieramy i traktujemy się ciepłem, które znasz,
Dzień po dniu zbuduj nam to życie
Potem łamiemy się słowami pełnymi prędkości.
Ta miłość chce zrozumienia i radości,
Inaczej umrze z nudów.
Poszukaj kolejnego spojrzenia na ciekawość:
Nagle chciałem odejść.
Jak dziwna może być miłość,
QTo miłość wojny:
Trzyma nas, odrywa nas od Ziemi i zabiera nas daleko.,
To bomba, która śpi pod naszą poduszką,
Ale ile snów daje nam,
Ile emocji kto wie
I nadal to czyni nas.
A jeśli nawyk między nami wzniesie MUR,
Jestem z dziury tam oglądać,
Aby rozpalić wszystkie moje uczucia;
Ta miłość chce skandalicznej fantazji,
Inaczej umrze z nudów.
Prosi o nieoczekiwane trochę hazardu i poezji:
Nagle to tylko monotonia.
Jak dziwna może być miłość,
Ta miłość świata
Uspokaja, a potem przeraża, jak nad samolotem,
To skok w pustkę w nocy z biegnącego pociągu
I trochę drżenie sprawia, że
I iluzja daje nam.
Nie zostawiaj mnie, kochana.,
Moja miłość wojny
Bo to z Ciebie żyję.
Między pięścią a gwiazdą,
Noce, by mnie zranić
I nie mam nic przeciwko uzdrowieniu,
Noce, aby trzymać się z daleka
I jutro.
Jak dziwna może być miłość,
Ta miłość wojny
Bierze cię do niewoli i rzuca na ulicę.,
To dorosły, który gra z powagą dziecka
A jeśli przegra, wie, że będzie płakać.
Jak dziwna może być miłość,
Ta miłość świata
Pieści cię, a potem delikatnie pożera cię w dłoni,
Nagle odwraca się, gryzie cię i zostawia trochę trucizny
I nadzieja daje,
Tylko rozejm, dopóki
Będzie wojna.