Richard Anthony — Nous Ne Sortirons Qu'aù Printemps tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Nous Ne Sortirons Qu'aù Printemps", wykonawca: Richard Anthony.
Tekst piosenki
Non, ce n’est pas une hirondelle
Qui vient de déchirer le ciel
Les grives et les tourterelles
Dorment encore d’un profond sommeil
Ecoute, c’est le vent qui passe
Et qui recourbe nos sapins
Regarde, ce matin, la glace
Recouvre encore l'étang voisin
Pourquoi veux-tu aller dehors?
L’hiver n’est pas tout à fait mort
Pour nous aimer, prenons le temps
Nous ne sortirons qu’au printemps
Autour de nous, tout est pareil
Tu n’as vu qu’un peu de soleil
Reste encore près du feu de bois
Tu vois, l’hiver est toujours là
Les fleurs n’ont pas percé la neige
Et je n’entends pas les ruisseaux
Le ciel est gris, le ciel est beige
Le givre est toujours aux carreaux
Pourquoi veux-tu aller dehors?
L’hiver n’est pas tout à fait mort
Pour nous aimer, prenons le temps
Nous ne sortirons qu’au printemps
Autour de nous, tout est pareil
Tu n’as vu qu’un peu de soleil
Oublie le monde, oublie le temps
Nous ne sortirons qu’au printemps, quau printemps
(Merci à dandan pour cettes paroles)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie, to nie jest jaskółka.
Kto właśnie rozdarł niebo
Kosy i Gorlice
Śpią jeszcze głębokim snem
Słuchaj, to wiatr.
I kto skręca nasze świerki
Zobacz, dziś jest lód.
Ponownie blokuje sąsiedni staw
Dlaczego chcesz wyjść na zewnątrz?
Zima nie jest całkiem Martwa
Aby nas kochać, poświęćmy czas
Wyjdziemy tylko na wiosnę
Wszyscy wokół nas są tacy sami.
Widziałeś tylko trochę słońca.
Jeszcze przy kominku
Widzisz, zima wciąż tu jest.
Kwiaty nie przebiły śniegu
I nie słyszę strumieni.
Niebo szare, niebo beżowe
Szron wciąż jest w klatkach
Dlaczego chcesz wyjść na zewnątrz?
Zima nie jest całkiem Martwa
Aby nas kochać, poświęćmy czas
Wyjdziemy tylko na wiosnę
Wszyscy wokół nas są tacy sami.
Widziałeś tylko trochę słońca.
Zapomnij o świecie, zapomnij o czasie
Wyjdziemy tylko na wiosnę, tylko na wiosnę
(Dzięki Dandanowi za te słowa)