Ricky-Tick Big Band — Julkinen Sana tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Julkinen Sana", wykonawca: Ricky-Tick Big Band.

Tekst piosenki

Ta-daa !
Kolme kaiffaria kajarien takaa, Ricky-Tick Big Band
Sanakin on vapaa, puku pakko mutta kaulas ei oo skragaa. Saiffarin sakkopata
rumpulata pata jakaa
Mielipiteet mutta kannatus vakaa, maankierto radan takaa
Tuhatta ja sataa, Ha! Ja keskittyminen ei prakaa vaikka fanaattinen fanilauma
ajaa meitä takaa
Ha ha, hyvä saappahan siel me, tyyli tekee kerjäläisestäki
Rahamiehen, jyvä tero akanoista keittelemme liemen
Heittelemme joukkoon sitä mitä osuu tielle, mul on hirvee nälkä, siima,
vapa sekä viehe pikkukalat nyljen elävältä syljen enkä niele, isältä sain
äänen, äidiltäni äidinkielen
Täällä tutkimassa lieveilmiöitä ihmismieleen
Yks, kaks pidibum pidibadaa, Ricky-Tick Big Band Julkinen Sana, pistä piuhat
sauhuu ja mikrofoni palaa
On kipinöitä kielelläni mut mielellään en ala
Se on ain tiiätsä kielenpäällä aivan hiessä sieltä täältä
Kierrän päältä paidan pois kun aina voiski tielle jäädä
Laivakoira mieleltään on mies päästä koipiin
Tiedän et sää jäisit aika mielelläs sen hoiviin
Mut säästän pienen määrän voimii turhan tiedon määrä pienenee ja lienee aika
poimii, lienee aika toimii
(sä tiedät että tää poikii) kerta kiellonpäälle vienol äänel miehist tulee
poikii
Mulle riitti pieni määrä keskityn mmää laatuun, häkki väärä biitti päällä
genraiat kaatuu, vika niitti kohta ratsuväki saapuu viittisitkö Redi hyvä veli
painaa kaasuu
Nyt kyllä sää tiedät että pienemmäsäkin paatuu
Tietää aika menneisyyden haamu kamut
Kaikki odotetaan uutta aamuu, tää on niille jotka
Verhoutuvat unohduksen kaapuun
Yks, kaks pidibum pidibadaa, Ricky-Tick Big Band Julkinen Sana, pistä piuhat
sauhuu ja mikrofoni palaa
On kipinöitä kielellä mut mielellään en ala
Voi herranjestas eihän täs oo järkee
Veljet ja siskot mikä meininkii
Nyt niiltä on ilmestyny jazzi LP, riimit on rautaa torvet messinkii
Voi herranjestas eihän täs oo järkee,(No ei oo ei oo)
Veljet ja siskot mikä meininkii,(ei oo ei oo)
Nyt niiltä on ilmestyny jazzi LP (ei oo ei oo), riimit on rautaa torvet messinkii
Yks, kaks pidibum pidibadaa, Ricky-Tick Big Band Julkinen Sana, pistä piuhat
sauhuu ja mikrofoni palaa
On kipinöitä kielellä mut mielellään en ala

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ta-da !
Trzech kajakarzy z powodu kajaków, Riki-tik Big Band, słowo jest luźne, garnitur powinien, ale szyja nie szoruje. saiffari to piękny utwór perkusyjny, kocioł z rozwidloną opinią, ale utrzymuje stały, gruntowy obrót za torem tysiąc i sto, Ha! a koncentracja nie jest Praka, chociaż prześladuje nas fanatyczna baza.
Haha, dobry but, Ciel mnie, styl sprawia, że żebrak pieniędzy, człowiek, ziarno z Tero pluje, gotujemy bulion, rzucamy w to, co uderza w drogę, muł Łoś, głodny, żyłka, słup i przynęta małej ryby, żyję, pluję i nie połykam, tata dał mi głos, ojczysty język.
Tutaj, aby zbadać umiarkowane zjawiska w ludzkiej świadomości.
Raz, dwa pidibuma, pidibada, Riki-tik, Big Band, publiczne słowo, podłącz przewody,
dźwięk i mikrofon wróciły.
W moim języku iskry, ale cieszę się, że nie zaczynam.
To dziura na czubku języka, w pocie tu i tam.
Wyłącz koszulę, kiedy zawsze możesz pozostać na drodze,
Pies okrętowy z umysłem jest człowiekiem, który może stanąć na nogi,
Wiem, że nie miałbyś nic przeciwko pogodzie.
Ale oszczędzam trochę pieniędzy, a ilość informacji staje się mniejsza i myślę, że nadszedł czas
/ align = "left" /
(wiesz, że tak jest) raz do końca bana vienol vienol Vennel menist przychodzi
umierać.
Miałem niewielką ilość, aby skupić się na jakości, w klatce źle.
jenrayat spada, Vika Nit wkrótce przybędzie kawaleria, czy będziesz zwracać się do Redi, dobry bracie
ciśnienie gazu?
Teraz wiesz, że pogoda zanika.
Poznaj czas przeszłości, przyjaciele duchów
Wszyscy czekają na nowy poranek, to dla tych, którzy
Udrapowany w szatę zapomnienia.
Raz, dwa pidibuma, pidibada, Riki-tik, Big Band, publiczne słowo, podłącz przewody,
dźwięk i mikrofon wróciły.
Są iskry w języku, ale lubię nie zaczynać.
O mój Boże!
Bracia i siostry, co się dzieje?
Teraz wydali Jazz LP, rymy na żelazne rogi na mosiądzu.
O mój Boże, to nie ma sensu.)
Bracia i siostry, co się dzieje? (nie!)
Teraz mają płytę jazzową (jej nie ma), rymy na żelaznym rogu na miedzi.
Raz, dwa pidibuma, pidibada, Riki-tik, Big Band, publiczne słowo, podłącz przewody,
dźwięk i mikrofon wróciły.
Są iskry w języku, ale lubię nie zaczynać.