Ridan — Passe à ton voisin tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Passe à ton voisin", wykonawca: Ridan.

Tekst piosenki

Quand j'étais gosse
Je rêvais de tout
De pouvoir voir de près la lune
De gambader un peu partout
De voir ce qui se cache derrière les dunes
J’ai même rêvé d'être agriculteur
De vivre là haut entre ces deux fleurs
Les yeux béants restés rivés
Sur les couleurs d’un arc en ciel
J’avais la bouche en forme de cœur
J’embrasse une vie au gout de miel
C'était un monde imaginaire
Je croyais même aux bons hommes verts
Et aux petits lutins
Un matin, un lutin
M’a dit tout est possible
Que tous les rêves du monde
Te seront accessibles
C'était la voix d’un sage
Qui ne veut que ton bien
écoute son message
Et passe à ton voisin
Et passe a ton voisin
J’ai fait mon sac, mon balluchon
J’ai pris mes feutres et mes crayons
A chaque problème sa solution
Je n’avais qu’une seule ambition
Celle de chanter la vie des autres
J’ai fais ce choix d'être des vôtres
Et de penser les plaies des Anges je n’attends plus ce bel apôtre
Et si le destin choisi le bien
Je ferai ce que je pense et qui me plaît
En faisant vivre ce doux espoir
Quand d’autres exploitent le désespoir
Qui plane sur l'être humain
De tous les rêves que j’ai construits
Que reste t-il au fond de moi?
Ces vielles photos, ces lourds émois
Que j’ai classé par utopie
Si tu entends aussi cette voix
C’est qu’on est tous un peu comme toi
Le bel enfant s’est endormi
Dans le train-train de la petite vie
La belle Alice nous a menti
Sur les merveilles de son pays
A mes idées, je reste fidèle
Car après tout la vie est belle
Et on verra demain
(Merci à leuret pour cettes paroles)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kiedy byłem dzieckiem.
Marzyłem o wszystkim.
Aby móc zobaczyć księżyc z bliska
Igraszki wszędzie
Aby zobaczyć, co kryje się za wydmami
Marzyłem nawet o zostaniu rolnikiem.
Żyć tam, między tymi dwoma kwiatami
Rozwarte oczy pozostały przykute
O kolorach tęczy
Miałem usta w kształcie serca
Mam całe życie w smaku miodu
To był wyimaginowany świat
Wierzyłem nawet w dobrych zielonych ludzików.
I do małych goblinów
Pewnego ranka krasnolud
Powiedział mi, że wszystko jest możliwe.
Że wszystkie marzenia świata
Będą dostępne dla Ciebie
To był głos mądrego
Kto chce tylko dla Twojego dobra
posłuchaj jego wiadomości.
I przekaż swojemu sąsiadowi.
I przekaż swojemu sąsiadowi.
Spakowałem torbę, Baluchon.
Wziąłem markery i ołówki.
Każdy problem ma swoje rozwiązanie
Miałem tylko jedną ambicję.
Śpiewać czyjeś życie
Dokonałem wyboru, aby być twoim
I myśleć o plagach aniołów nie oczekuję już tego pięknego Apostoła
A jeśli los wybrał dobre
Zrobię to, co myślę i co lubię
Żyjąc tą słodką nadzieją
Kiedy inni wykorzystują rozpacz
Który unosi się nad człowiekiem
Ze wszystkich snów, które zbudowałem
Co we mnie zostało?
Te stare zdjęcia, te ciężkie emocje
Którą sklasyfikowałem na podstawie utopii
Jeśli ty też słyszysz ten głos
Wszyscy jesteśmy trochę tacy jak ty.
Przystojniak zasnął.
W pociągu-pociągu małego życia
Piękna Alicja nas okłamała.
O cudach swojego kraju
Pozostaję wierny moim pomysłom.
W końcu życie jest piękne
Zobaczymy jutro.
(Dziękuję im za te słowa)