Rob De Nijs — Jan Klaassen De Trompetter tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Jan Klaassen De Trompetter", wykonawca: Rob De Nijs.
Tekst piosenki
Jan Klaassen was trompetter in het leger van de prins
Hij marcheerde van Den Helder tot Den Briel
Hij had geen geld en hij was geen held en hij hield niet van het krijgsgeweld
Maar trompetter was hij wel in hart en ziel
Het leger sloeg z’n tenten op voor Alkmaar in het veld
En zolang geen vijand zich liet zien was iedereen een held
De kroeg werd als strategisch punt door het hoofdkwartier bezet
De officier brulde: «Jan god speel op je trompet!»
Ze werden wakker in de goot in de morgen eer en koud
Maar Jan Klaassen sliep in de armen van de dochter van de schout
Jan Klaassen was trompetter in het leger van de prins
Hij marcheerde van Den Helder tot Den Briel
Hij had geen geld en hij was geen held en hij hield niet van het krijgsgeweld
Maar trompetter was hij wel in hart en ziel
De prins trok op inspectie tot de majoor van de compagnie
«Ik zag hier alle stukken wel van mijn artillerie
Ja, zelfs dat kleine in uw kraag en dat blonde in uw bed
Maar waar zit dat stuk ongeluk van een Jan met z’n trompet?»
En niemand die Jan Klaassen zag die bij de stadspoort zat
En honderd liedjes speeldde voor de kind’ren van de stad
Jan Klaassen was trompetter in het leger van de prins
Hij marcheerde van Den Helder tot Den Briel
Hij had geen geld en hij was geen held en hij hield niet van het krijgsgeweld
Maar trompetter was hij wel in hart en ziel
Jan Klaassen zei: «Vaarwel, mijn lief, ik zie je volgend jaar
Wanneer de lente terugkomt zijn wij weer bij elkaar»
De winter ging, de zomer kwam, de oorlog was voorbij
Maar het leger is nooit teruggekeerd van de Mokerhei
Geen mens die van Jan Klaassen iets teruggevonden heeft
Maar alle kinderen kennen hem: hij is niet dood, hij leeft!
Jan Klaassen was trompetter in het leger van de prins
Hij marcheerde van Den Helder tot Den Briel
Hij had geen geld en hij was geen held en hij hield niet van het krijgsgeweld
Maar trompetter was hij wel in hart en ziel
Hij had geen geld en hij was geen held en hij hield niet van het krijgsgeweld
Maar trompetter was hij wel in hart en ziel
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jan Klaassen był trębaczem w armii księcia.
Przeszedł z Den Helder do Den Briel.
Nie miał pieniędzy, nie był bohaterem i nie lubił przemocy wojennej.
Ale był trębaczem w swoim sercu i duszy.
Armia trzymała Namioty Na Alkmaar w polu"
. i dopóki nie pojawił się wróg, wszyscy byli bohaterami.
Bar był strategicznie zajęty przez siedzibę.
Oficer warknął: "Jan, Boże, Graj na swojej trąbce!" -
Obudzili się rano w rynsztoku, czcigodni i zimni,
Ale Jan Claassen spał w ramionach córki kontradmirała,
Jan Klaassen był trębaczem w armii księcia.
Przeszedł z Den Helder do Den Briel.
Nie miał pieniędzy, nie był bohaterem i nie lubił przemocy wojennej.
Ale był trębaczem w swoim sercu i duszy.
Książę udał się na inspekcję do majora firmy.
"Widziałem tu wszystkie odłamki mojej artylerii.
Tak, nawet dziecko w Twoim kołnierzyku i blondynka w twoim łóżku.
Ale gdzie jest ten kawałek gówna z rurą» "
I nikt nie widział Jana Claassena siedzącego przy bramie miasta.,
I setki piosenek granych dla dzieci w mieście,
Jan Klaassen był trębaczem w armii księcia.
Przeszedł z Den Helder do Den Briel.
Nie miał pieniędzy, nie był bohaterem i nie lubił przemocy wojennej.
Ale był trębaczem w swoim sercu i duszy.
Jan Claassen powiedział: "Żegnaj, kochana, do zobaczenia w przyszłym roku.
Kiedy nadejdzie wiosna, znów będziemy razem.
Zima minęła, lato nadeszło, wojna się skończyła,
Ale armia nie wróciła z Mokerhei.,
Nikt nie znalazł nic od Jana Claassena.,
Ale wszystkie dzieci go znają: nie jest martwy, żyje!
Jan Klaassen był trębaczem w armii księcia.
Przeszedł z Den Helder do Den Briel.
Nie miał pieniędzy, nie był bohaterem i nie lubił przemocy wojennej.
Ale był trębaczem w swoim sercu i duszy.
Nie miał pieniędzy, nie był bohaterem i nie lubił przemocy wojennej.
Ale był trębaczem w swoim sercu i duszy.