Robert Earl Keen — 10,000 Chinese Walk Into A Bar tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "10,000 Chinese Walk Into A Bar", wykonawca: Robert Earl Keen.

Tekst piosenki

10 000 chinese walk into a bar and order up a beer
The barman says, it’s funny you know we don’t get many Chinese in here
Now I don’t know if I got it right maybe no one knows
It’s just a joke I heard one night and that’s the way it goes
I’ll have one of those
Grab a chair and stay all night
Make yourself at home
I may be wrong but that’s alright
I am not alone
A little man in this little town, he wears a lot of hats
He’s always out tomcattin' around, he’s got a thing for cats
Now I ain’t seen him with a cat I so ain’t really sure
But listen close 'cause when he talks, sometimes you hear him purr
There ain’t a cure
Another man he loved duct tape, he made a duct tape suit
And he had duct tape from the top of his hat to the heel of his cowboy boot
And when he died they buried him down down in that cold cold ground
And they stuff him in that pine box boy and then they taped him down
I was out of town
(Instrumental)
And then there was this Irishman who, uh, stayed drunk all time
I’m sorry friend I screwed that up, I told you the punch line
Anyway I got to split, they’re just about to close
But I’ll be back tomorrow night 'cause that the way it goes
Yeah that’s the way it goes

Tłumaczenie tekstu piosenki

10 000 Chińczyków wchodzi do baru i zamawia piwo.
Barman mówi, To zabawne wiesz, że nie mamy tu wielu Chińczyków
Nie wiem, czy dobrze zrozumiałem. może nikt nie wie.
To tylko żart, który usłyszałem pewnej nocy i tak to już jest.
Poproszę jedną z tych.
Weź krzesło i zostań całą noc.
Czuj się jak u siebie w domu.
I may be wrong but that ' s alright
I am not alone
Mały człowiek w tym małym miasteczku nosi wiele kapeluszy.
Zawsze gdzieś się kręci, ma słabość do kotów.
Nie widziałem go z kotem, więc nie jestem pewien.
Ale słuchaj uważnie, bo kiedy mówi, czasami słyszysz jak mruczy.
There ain ' t a cure
Inny mężczyzna, który kochał taśmę klejącą, zrobił kombinezon z taśmą klejącą.
I miał taśmę klejącą od czubka kapelusza do pięty kowbojskiego buta.
A kiedy umarł, zakopali go w tej zimnej, zimnej ziemi.
Wepchnęli go do tego sosnowego chłopca i przykleili taśmą.
Byłem poza miastem.
(Instrumental)
I był jeszcze Irlandczyk, który cały czas był pijany.
Przepraszam przyjacielu, spieprzyłem to, powiedziałem ci puentę.
W każdym razie muszę spadać, zaraz zamykają.
Ale wrócę jutro wieczorem, bo tak to już jest.
Yeah that ' s the way it goes