Robert Earl Keen — The Traveling Storm tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Traveling Storm", wykonawca: Robert Earl Keen.
Tekst piosenki
In a year that is not now
From a place unknown
I travel on the mountain roads
Looking for someone
Sewn inside my vest, a letter
Tells me where and when
In my purse a sacred dagger
On my horse I run
Restless girl beside the water
Tending to a fire
Kissed a boy and then another
Suiting up for war
Heard a broken band of gypsies
Singing ancient songs
Gave all my silver to a beggar
Still he wanted more
Oh the town of stone and timber
Celebration reigned
No one there seems to remember
Why they carry on Crowded 'round a man of marble
Speaking foreign tongues
There the stone began to crumble
And the crowd did moan
In the unforgiving morning
Caravans of shame
Turn south to the dry land highway
I turn to the sea
Like a snake so quick and deadly
Sleepless, coiled and cool
The one I seek is making ready
Waiting patiently
Pity not the weary traveler
He lives in his mind
He is friend of wind and weather
And from fire is born
Pity then the cool betrayer
Waiting patiently
No precaution made will save him
From the traveling storm
Tłumaczenie tekstu piosenki
Za rok, który nie jest teraz
Z nieznanego miejsca
Podróżuję po górskich drogach
Looking for someone
Wszyty w moją kamizelkę, list
Mówi mi gdzie i kiedy
W mojej torebce Święty sztylet
On my horse I run
Niespokojna dziewczyna nad wodą
Tending to a fire
Pocałował chłopaka, a potem innego.
Suiting up for war
Heard A broken band of gypsies
Singing ancient songs
Oddałem całe moje srebro żebrakowi.
Wciąż chciał więcej.
Oh Miasto kamienia i drewna
Celebration reigned
No one there seems to remember
Why they carry on Crowded ' round a man of marble
Speaking foreign languages
Tam kamień zaczął się kruszyć.
A tłum jęczał
In the unforgiving morning
Karawany wstydu
Skręć na południe do szosy suchy ląd
I turn to the sea
Jak wąż tak szybki i zabójczy
"Sleepless, coiled and cool"
Ten, którego szukam, przygotowuje się
Czekając cierpliwie
Szkoda nie zmęczonego podróżnika
Żyje w swoim umyśle.
Jest przyjacielem wiatru i pogody.
And from fire is born
/ Align = "left" /
Czekając cierpliwie
Żadne środki ostrożności go nie uratują.
From the traveling storm