Roger Miller — King of the Road tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "King of the Road", wykonawca: Roger Miller.

Tekst piosenki

Trailers for sale or rent:
Rooms to let fifty cents.
No phone, no pool, no pets…
I ain’t got no cigarettes!
Ah, but two hours of pushin' broom
Buys an
Eight by twelve four-bit room!
I’m a man of means, by no means
King of the road!
Third boxcar, midnight train:
Destination Bangor, Maine.
Old worn-out suits and shoes,
I don’t pay no union dues!
I smoke old stogies I have found,
Short, but not too big around.
I’m a man of means, by no means
King of the road!
I know every engineer on every train,
All of the children and all of their names!
And every handout in every town,
And every lock, that ain’t locked,
When no one 's around!
I sing…
Trailers for sale or rent:
Rooms to let fifty cents.
No phone, no pool, no pets…
I ain’t got no cigarettes!
Ah, but two hours of pushin' broom
Buys an
Eight by twelve four-bit room!
I’m a man of means, by no means
King of the road!
King of the road!
King of the Road
Trailers for sale or rent:
Rooms to let fifty cents.
No phone, no pool, no pets…
I ain’t got no cigarettes!
Ah, but
Two hours of pushin' broom
Buys an
Eight by twelve four-bit room!
I’m a
Man of means, by no means
King of the road!
Third boxcar, midnight train:
Destination Bangor, Maine.
Old worn-out suits and shoes,
I don’t pay no union dues!
I smoke
Old stogies I have found,
Short, but not too big around.
I’m a
Man of means, by no means
King of the road!
I know every engineer
On every train,
All of the children
And all of their names!
And every handout
In every town,
And every lock,
That ain’t locked,
When no one 's around!
I sing…
Trailers for sale or rent:
Rooms to let fifty cents.
No phone, no pool, no pets…
I ain’t got no cigarettes!
Ah, but
Two hours of pushin' broom
Buys an
Eight by twelve four-bit room!
I’m a
Man of means, by no means
King of the road!
King of the road!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Przyczepy Na sprzedaż lub wynajem:
Pokoje na 50 centów.
Nie ma telefonu, nie ma basenu, nie ma zwierząt.…
Nie mam papierosów!
Ah, but two hours of pushin ' broom
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Jestem człowiekiem zamożnym, by no means
Król drogi!
Third boxcar, midnight train:
Destination Bangor, Maine.
Stare zużyte garnitury i buty,
Nie płacę składek związkowych!
I smoke old stogies I have found,
Krótkie, ale nie za duże.
Jestem człowiekiem zamożnym, by no means
Król drogi!
Znam każdego inżyniera w każdym pociągu.,
Wszystkie dzieci i ich imiona!
I każda jałmużna w każdym mieście,
And every lock, that ain ' t locked,
Kiedy nikogo nie ma w pobliżu!
Śpiewam…
Przyczepy Na sprzedaż lub wynajem:
Pokoje na 50 centów.
Nie ma telefonu, nie ma basenu, nie ma zwierząt.…
Nie mam papierosów!
Ah, but two hours of pushin ' broom
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Jestem człowiekiem zamożnym, by no means
Król drogi!
Król drogi!
King of the Road
Przyczepy Na sprzedaż lub wynajem:
Pokoje na 50 centów.
Nie ma telefonu, nie ma basenu, nie ma zwierząt.…
Nie mam papierosów!
Ah, ale
Two hours of pushin ' broom
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Jestem
Man of means, by no means
Król drogi!
Third boxcar, midnight train:
Destination Bangor, Maine.
Stare zużyte garnitury i buty,
Nie płacę składek związkowych!
Palę.
Stare Stogi znalazłem,
Krótkie, ale nie za duże.
Jestem
Man of means, by no means
Król drogi!
Znam każdego inżyniera.
W każdym pociągu,
Wszystkie dzieci
I wszystkie ich imiona!
And every handout
W każdym mieście,
And every lock,
That ain ' t locked,
Kiedy nikogo nie ma w pobliżu!
Śpiewam…
Przyczepy Na sprzedaż lub wynajem:
Pokoje na 50 centów.
Nie ma telefonu, nie ma basenu, nie ma zwierząt.…
Nie mam papierosów!
Ah, ale
Two hours of pushin ' broom
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Jestem
Man of means, by no means
Król drogi!
Król drogi!