Roger Whittaker — Un éléphant sur mon balcon tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Un éléphant sur mon balcon", wykonawca: Roger Whittaker.

Tekst piosenki

Un éléphant sur mon balcon
je crois avoir perdu la raison
pourtant l’animal se trouve là mais oui
dans mon studio de naif
il fait son fier en fumant mes cigaresvraiment il faut le voir pour le croire
mes amis venez à la maison
il y a Un éléphant sur mon balcon
il avale tout mon bourbon
assis sur mes fleurs il siffle une chanson.
Un éléphant sur mon balcon
je ne connais même pas son nom,
comment a t-il fait pour monter chez moi,
l’ascenseur ne marche pas
quoiqu’il en soit j’en suis très très heureux
je vais mettre le couvert pour deux
Attention, panique dans la maison,
il y a Un éléphant sur mon balcon,
Il fait peur à tout les piétons,
moi il me fait bien rire avec sa chanson.
Un éléphant sur mon balcon,
et je viens d’en avoir la raison,
la société protectrice des animaux,
a des pensionnaires en trop,
On m’a téléphoné de Bamako,
une voix disait: ALLO, ALLO, CHER MONSIEUR, QU’ELLES SONT VOS IMPRESSIONS,
D’AVOIR UN ÉLÉPHANT SUR VOTRE BALCON,
moi j’ai répondu aussitôt
je vous remerçie pour ce petit cadeau.
Un éléphant sur mon balcon,
ça fait des jaloux dans la maison,
ALLO, ALLO,? ALLO, ALLO,?
je vous remerçie pour ce petit cadeau.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Słoń na moim balkonie
chyba straciłem rozum.
jednak zwierzę jest tam, ale tak
w moim naiwnym Studio
jest dumny, że pali moje papierosy.
moi przyjaciele wracają do domu
na moim balkonie jest słoń
połyka mój Bourbon.
siedząc na moich kwiatach, gwiżdże piosenkę.
Słoń na moim balkonie
nawet nie znam jego imienia.,
jak dotarł do mojego domu?,
Winda nie działa
w każdym razie, jestem bardzo szczęśliwy
postawię baldachim dla dwojga.
Uwaga, panika w domu,
na moim balkonie jest słoń,
To przeraża wszystkich pieszych,
a ja śmieję się z jego piosenki.
Słoń na moim balkonie,
i właśnie dostałem powód,
Towarzystwo Ochrony Zwierząt,
w nadmiarze pensjonariuszy,
Dostałem telefon z Bamako.,
głos mówił: Halo, Halo, drogi panie, że są one swoje wrażenia,
Mieć słonia na balkonie,
odpowiedziałem natychmiast
jestem wdzięczny za ten mały prezent.
Słoń na moim balkonie,
dom jest zazdrosny.,
HALO? HALO?
jestem wdzięczny za ten mały prezent.