Róisín Murphy — If We're in Love tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "If We're in Love", wykonawca: Róisín Murphy.
Tekst piosenki
If we’re in love
If we’re in love
If we’re in love we should make love
Where the sun it never sets
And where the wind forgets
I will forget you
Where the sky goes on for miles
And never ties of an improbable blue
When the supreme mysteries
Decide to reveal all to us And make an endless night
Still I will come to remember
If we’re in love we should make love
If we’re in love we should make love
If we’re in love we should make love
When will we be lovers?
If we’re in love we should make love
If we’re in love we should make love
If we’re in love we should make love
When will that be?
I’m gonna forget you
When the rivers stop and turn to run
To where they’ve begun
Back up the mountainside
When the sun it comes to the night to play
And like I do just sleep all day
When the moon and the stars turn to the light
Not in the dark of night
But in the morning sky
When the roses turn to bloom
Not in June???‚¬???but in the bitter cold of December
There’s not a There’s not a joy in this whole world to give
There’s not a joy
As lovely as the bird that flew away
Last night I I think I dreamt a Beautiful song
But when I woke
The birds had flown
And it was gone
If we’re in love we should make love
If we’re in love we should make love
If we’re in love we should make love
When will we be lovers?
If we’re in love we should make love
If we’re in love we should make love
If we’re in love we should make love
When will that be?
Tłumaczenie tekstu piosenki
If we ' re in love
If we ' re in love
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Gdzie słońce nigdy nie zachodzi
And where the wind forgets
I will forget you
Where the sky goes on for miles
And never ties of an improbable blue
When the supreme mysteries
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Kiedy będziemy kochankami?
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Kiedy to będzie?
I ' m gonna forget you
When the rivers stop and turn to run
To where they ' ve begun
Back up the mountainside
Kiedy słońce przychodzi do nocy by grać
I tak jak ja śpię cały dzień
When the moon and the stars turn to the light
Not in the dark of night
But in the morning sky
When the roses turn to bloom
Nie w czerwcu???‚¬???ale w gorzkim zimnie grudnia
Nie ma takiej radości na tym całym świecie.
"There' s not a joy"
Tak piękny jak ptak, który odleciał
Ostatniej nocy chyba śniła mi się piękna piosenka.
Ale kiedy się obudziłem
Ptaki odleciały
I już jej nie było.
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Kiedy będziemy kochankami?
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Jeśli się kochamy, powinniśmy się kochać.
Kiedy to będzie?