Romeo Santos — Yo También tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Yo También", wykonawca: Romeo Santos.
Tekst piosenki
Quien eres tú
Para alardear y presumir mejor pregúntale a ella
¿Quién es el hombre que la eleva a las estrellas?
Quien de los 2 la hizo sentirse más mujer
Quien eres tú para retarme
A hacer de ella una competencia
Así aseguro que es infame lo que alegas
Fui su éxtasis intenso de placer
Yo también
La ame con mis locuras de poeta y moría por ella
Yo también
Le ofrecí un amor a lo Romeo y Julieta
Yo también la ame
Y le entregue el alma
Con una sonrisa alumbraba mis mañanas
Yo también sentí que ella fue mi todo
No sólo pasión entre las sábanas mojadas
Habla
Quien eres tú
Para sentirte superior dueño de ella
A ti te quiso a mí me amo algo de veras
Como Colón yo navegue toda su piel
Yo también
La ame con mis locuras de poeta y moría por ella
Yo también le ofrecí un amor a lo Romeo y Julieta
Yo también la ame
Y le entregue el alma
Con una sonrisa que alumbraba mis mañanas
Yo también sentí que ella fue mi todo
No sólo pasión entre las sábanas mojadas
Quien eres tu (tu, tu, tu)
Yo también solo vivía por ella
Y si la pedía le conseguía la luna llena
Fui su amigo un buen amante a su merced
(Yo también la ame)
Listen!
Lo mío fue puro sentimiento
Sobre natural algo perfecto
Yo lo entregue todo
(Yo también la ame)
Fueron mis caricias ardientes tan fuertes
Los besos calientes de miel
Que la dejaban ebria, soñando despierta
(Yo también la ame)
(Ahh ahh ahh! Ohh! Ahh!)
He´s nasty
(Yoo)
Descubrí sus emociones y mil aventuras
(Yoo)
Le entregaría la luna todo por ella
(Yoo)
Un amor imparable todo le di
(Yoo)
Fui su tierra, cielo y mar, la hice feliz
Puerto Rico!
La sangre me llama!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kim jesteś
Aby się chwalić i chwalić się lepiej zapytaj ją
Kim jest ten człowiek, który podnosi ją do gwiazd?
Kto z 2 sprawił, że poczuła się bardziej kobietą
Kim ty jesteś, by rzucić mi wyzwanie?
Aby uczynić ją konkurencją
Więc zapewniam cię, że to haniebne, że twierdzisz
Byłem jego intensywną ekstazą przyjemności.
Ja też.
Kochałem ją moimi szalonymi poetami i Umierałem za nią.
Ja też.
Zaproponowałem miłość Romeo i Julii.
Ja też ją kocham.
I daj mu duszę.
Z uśmiechem rozjaśnił mój poranek.
Ja też czułem, że była moim wszystkim.
Nie tylko pasja między mokrymi prześcieradłami
Przemówienie
Kim jesteś
Aby poczuć się lepszym właścicielem tego
Kochałeś mnie, ja kocham siebie.
Jak Kolumb, pływam po całej jego skórze,
Ja też.
Kochałem ją moimi szalonymi poetami i Umierałem za nią.
Ja też zaproponowałem miłość Romeo i Julii.
Ja też ją kocham.
I daj mu duszę.
Z uśmiechem, który rozjaśnił mój poranek.
Ja też czułem, że była moim wszystkim.
Nie tylko pasja między mokrymi prześcieradłami
Kim jesteś (ty, ty, ty)
Ja też żyłem tylko dla niej.
Gdybym ją o to poprosił, dostałbym Księżyc w pełni.
Byłem jego przyjacielem, dobrym kochankiem na Jego łasce.
(Ja też ją kocham)
Słuchajcie!
Moje było czystym uczuciem.
O naturalnym czymś doskonałym
Oddam wszystko.
(Ja też ją kocham)
Były moje gorące pieszczoty tak silne,
Gorące pocałunki miodu
Że zostawili ją pijaną, marzącą o przebudzeniu.
(Ja też ją kocham)
(A-A-A-A! Oh! Ah!)
On jest paskudny
(J.)
Odkryłem jego emocje i tysiąc przygód.
(J.)
Oddałbym za nią Księżyc.
(J.)
Nieodparta miłość, wszystko, co jej dałem,
(J.)
Byłem jej ziemią, niebem i morzem, uczyniłem ją szczęśliwą.
Puerto Rico!
Krew mnie wzywa!