Ruben Blades — Madame Kalalú tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Madame Kalalú", wykonawca: Ruben Blades.
Tekst piosenki
Yo no parlo quimbo, Madame Kalalú
Tampoco quimbiembo, Madame Kalalú
Si usted quiere algo, hableme mas claro
Madame Kalalú, Madame Kalalú
Vamos a ver que pasa, Madame Kalalú
Téngame confianza, trátame de tú
Dígame que quiere, a ver si se puede
Madame Kalalú, Madame Kalalú
Alelelé, uhhh
Dígame, Madame Kalalú
¿En su bola de cristal, qué ve?
Dígame, Madame Kalalú
Ay eche la baraja Madame, dígame
Dígame, Madame Kalalú
¿Esa sombra mala, de quién es?
Dígame, Madame Kalalú
¿Quién toca la puerta y ofrece café?
Dígame, Madame Kalalú
¿Quién es el que llora en holandés?
Dígame, Madame Kalalú
(Hihihi, hihihi) ¿Quién es el que ríe en inglés?
Digame, Madame Kalalú
Quien nos critica a las 9 y nos saluda a las 10?
Dígame, Madame Kalalú
Dígame, Madame
Dígame, Madame
Oiga, madame, ¿y qué es lo que dicen las barajas?
Las barajas dicen que: tú mejor es que me vayas aflojando la plata
¿Y ya me va a cobrar?
Sí, porque las barajas también me han dicho que viene un muchacho fugándose
antes de pagar
Ok, ¿cuánto es?
Dame todo eso que sacaste allí
Oiga, madame, pero me va a dejar sin plata
Sí, pero no te apures que ahorita vienen muchas muchas cosas buenas…
Dígame, Madame Kalalú
Venga acá, madame, dígame cómo es
Dígame, Madame Kalalú
Écheme la baraja y cuénteme qué ve
Dígame, Madame Kalalú
Venga acá, madame, dígame cómo es
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué no canta el kikirikí?
Dígame, Madame Kalalú
¿Quién es el de la cara de yo no fui?
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué hay tanta envidia y tanta mentira?
Dígame, Madame Kalalú
¿Cómo me quito a la hum-hum de encima?
Bueno, yo creo que ahora ya es hora también de que me vayas dando un poquito
mas de plata porque no veo
Pero madame, estoy limpio, no me queda nada
Entonces, pasa acá el reloj ese que se ve bastante bueno
Pero este reloj me lo regaló mi mamá
No me importa
Pásame el reloj
Háblame más duro que no veo
Mira, los espíritus están llegando, los espíritus están llegando y pórtate bien
porque te los echo todos encima
Háblame más duro que no veo
Más vale que vayan llegando porque estoy limpio ya
Háblame más duro que no veo
¿Y esos zapatos, zapatos?
Háblame más duro que no veo
¡Ay, madame, pero por favor!
Háblame más duro que no veo
¿Qué marca de zapatos son esos que tu tienes allí?
Háblame más duro que no veo
¡Esos son los únicos que tengo!
Los veintiúnicos
Háblame más duro que no veo
Háblame más duro que no veo
Háblame más duro que no veo
Háblame más duro que no veo
Ay, madame
Mira, ven acá
Y esa camisa…
Ay, madame
Y le veo muchas cosas buenas que le van a estar pasando a usted
Háblame más duro que no veo
Muchas cosas, lo veo con muchos viajes
¿Qué marca son los pantalones?
Háblame más duro que no veo
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué el camello mordió a Ali Babá?
Dígame, Madame Kalalú
Los 40 ladrones no dicen na’a
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué los sabios viven enreda’os?
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué los artistas están arruina’os?
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué es tan rico el hacer relajo?
Dígame, Madame Kalalú
¿Porqué Sanidad ha cerrado el mercado?
¡Oiga, madame!
¡Madame, dime algo!
Sí, ¿qué es lo que ves ahí?
Bueno mis hijitos, yo veo, yo veo un barco que se está hundiendo
Y el capitán, si un barco, el capitán en el barco, mulato es que no sabe nadar
Y todo el mundo en ese barco está corriendo pa' todos lados
Parece que no saben nadar, ¿sabes?
A ustedes no, a ustedes les va a ir muy bien
Porque ustedes son buenos muchachos
Ya te va a ir bien
Oiga, y ven acá, el otro
¿Ese cómo es? ¿Ese es Rubén? ¡Ven acá!
¿Y tú? ¿Qué pasó? ¿Y esa camisa que mar???
¿Y tú tienes plata?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie powstrzymuję quimbo, Madame Kalalu.
- Ja też nie wiem, Madame Kalalu.
Jeśli czegoś potrzebujesz, mów mi jaśniej.
Madame Kalalu, Madame Kalalu.
Zobaczmy, co się stanie, Madame Kalalu.
Zaufaj mi, traktuj mnie jak siebie.
Powiedz mi, czego chcesz, zobacz, czy możesz
Madame Kalalu, Madame Kalalu.
/ Align = "left" /
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Co widzisz w swojej kryształowej kuli?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Niestety, proszę mi powiedzieć.
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Czyj to zły Cień?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Kto puka do drzwi i oferuje kawę?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Kto płacze po holendersku?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Kto się śmieje po angielsku?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Kto krytykuje nas o 9 i wita nas o 10?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Proszę Mi Powiedzieć.
Proszę Mi Powiedzieć.
Madame, co mówią talie?
Talie mówią: lepiej, żebym poluzował srebro,
I zamierzasz mi zapłacić?
Tak, ponieważ pokłady również powiedziały mi, że facet biegnie.
przed dokonaniem płatności
Dobra, ile to kosztuje?
Daj mi wszystko, co tam wyciągnąłeś.
Niech pani posłucha, ale zostawi mnie pani bez srebra.
Tak, ale nie spiesz się, że teraz jest dużo dobrego.…
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Proszę podejść, proszę mi powiedzieć, jak to jest.
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Rzuć mi talię i powiedz, co widzisz.
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Proszę podejść, proszę mi powiedzieć, jak to jest.
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Dlaczego nie śpiewa Kikiriki?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Kim jest ten, którego nie widziałem?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Dlaczego tyle zazdrości i kłamstw?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Jak pozbyć się Cham-Cham?
Cóż, myślę, że nadszedł czas, żebyś mi trochę dał.
więcej srebra, ponieważ nie widzę,
Ale proszę pani, jestem czysty. nic mi nie zostało.
Więc przekaż zegar, który wygląda całkiem dobrze
Ale mama dała mi ten zegarek.
Wszystko mi jedno.
Daj mi zegarek.
Mów do mnie ostrzej, czego nie widzę.
Patrz, duchy nadchodzą, duchy nadchodzą i zachowuj się dobrze.
bo rzucam je na Ciebie.
Mów do mnie ostrzej, czego nie widzę.
Lepiej, żeby przyszli, bo jestem czysty.
Mów do mnie ostrzej, czego nie widzę.
A te buty?
Mów do mnie ostrzej, czego nie widzę.
Proszę pani, ale proszę!
Mów do mnie ostrzej, czego nie widzę.
Jaka jest Twoja marka butów?
Mów do mnie ostrzej, czego nie widzę.
Tylko to mam!
Dwadzieścia jeden
Mów do mnie ostrzej, czego nie widzę.
Mów do mnie ostrzej, czego nie widzę.
Mów do mnie ostrzej, czego nie widzę.
Mów do mnie ostrzej, czego nie widzę.
Proszę pani.
Chodź tu.
I ta koszula…
Proszę pani.
I widzę wiele dobrych rzeczy, które Ci się przydarzą.
Mów do mnie ostrzej, czego nie widzę.
Wiele rzeczy widzę to z wieloma podróżami,
Co to są spodnie?
Mów do mnie ostrzej, czego nie widzę.
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Dlaczego Wielbłąd ugryzł Ali Babę?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
40 złodziei nie mówią na ' a
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Dlaczego mędrcy żyją w niewoli?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Dlaczego artyści zbankrutowali?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Dlaczego jest tak bogaty, aby osłabić?
Proszę Mi Powiedzieć, Madame Kalalu.
Dlaczego Ministerstwo Zdrowia zamknęło rynek?
Hej, Madame!
Proszę mi coś powiedzieć!
Co tam widzisz?
Cóż, moje dzieci, Widzę, Widzę statek, który tonie.
I kapitan, jeśli statek, kapitan na statku, Mulat, który nie umie pływać
I wszyscy na tym statku biegną wszędzie.
Chyba nie umieją pływać.
Nie, wszystko będzie dobrze.
Bo jesteście dobrzy.
Wszystko będzie dobrze.
Hej, chodź tu, drugi.
Jaki on jest? Czy To Ruben? Chodź tu!
A ty? Co się stało? A ta koszula to Mar???
Masz srebro?