Sabaton — Konungens Likfärd tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Konungens Likfärd", wykonawca: Sabaton.
Tekst piosenki
Döden stod för dörren, denna kalla vinternatt
Bragd om livet, stod det skrivet, när hans öde hann ifatt
Vem skall oss nu leda, i en tid som runnit ut Mist vår kung, vår sorg är tung, när hans styre tagit slut
Kom skottet fr¨n hans egen här, tanken tär
Trehundra år och ingen vet, hans döds hemlighet
Död vi rikets rand, drömmen rann ut i sand, leve Carolus
Buren hem för hand, åter till Svealand leve Carolus Rex.
Marschen går mot Sverige, inga sånger i vårt led
Bär vår konung hemåt än över berg och över hed
Hur skall vi då minnas, var han hjälte eller ej
Dårskap eller hjältemod, ja det skall du fråga dig
Sista färden
Ny tid nalkas
Skall det ätnligen bli fred
Men vi blir aldrig det vi en gång var
Long Live The King
Dreams are seldom shattered, by a bullet in the dark
Rulers come and rulers go, will our kingdom fall apart?
Who shall we now turn to, when our leaders lost their heart?
Lives are lost but at what cost, will the grand dream fall apart?
Killed by his own or by his foes, turned the tide
300 years still no one knows, the secret remains
Broken dreams so grand, sing of his final stand, long live Carolus
Brought by soldiers hand, back to the fatherland, long live Carolus Rex
Brought him back to Sweden, where we put him in a chest
Years of war and agony, now the king can finally rest
What will be uncovered, from that cold November night
Fredrikshald, what happened there, will it ever come to light?
For their honor
For their glory
For the men who fought and bled
A soldier from Sweden remembers the dead
Tłumaczenie tekstu piosenki
Śmierć stała przy drzwiach, ta mroźna zimowa noc
Przyniósł życie, został napisany, gdy jego los został wyprzedzony,
Kto poprowadzi nas teraz, w czasie, gdy nasz król wygasł, nasz smutek jest ciężki, gdy jego panowanie dobiegło końca.
Przyszedł strzał z własnego tutaj, zbiornik zjada
Trzysta lat i nikt nie wie, sekret jego śmierci
Nie żyje, jesteśmy Królestwem Rand, marzenie skończyło się z piasku, Niech żyje Carolus,
Zabrany do domu ręką, z powrotem do Svealand, Niech żyje Carolus Rex.
Marsz idzie w kierunku Szwecji, w naszych szeregach nie ma piosenek,
Niosąc naszego króla do domu nad górami i nad bagnami,
Więc jak mamy pamiętać, czy był bohaterem, czy nie?
Głupota lub bohaterstwo, tak, zapytasz,
W przeszłości podróży
Zbliża się nowy czas,
Czy kiedykolwiek będzie pokój,
Ale nigdy nie będziemy tym,kim byliśmy.
Niech Żyje Król!
Sny rzadko się łamią, kula w ciemności
Władcy przychodzą i odchodzą, nasze królestwo się rozpada?
Do kogo mamy się teraz zwrócić, gdy nasi przywódcy stracili serce?
Życie jest stracone, ale jakim kosztem upadnie wielki sen?
Zabity sam lub przez swoich wrogów, złamany
Przebieg wydarzeń na 300 lat, do tej pory nikt nie wie, że pozostaje tajemnicą.
Złamane sny są tak wielkie, śpiewaj o swoim ostatnim stoisku, Niech żyje Carolus!
Przywiezieni przez żołnierzy, wracajcie do ojczyzny, Niech żyje Carolus Rex.
Przywiozłem go z powrotem do Szwecji, gdzie wsadziliśmy go do skrzyni.,
Lata wojny i agonii, teraz król może wreszcie odpocząć.
Co zostanie ujawnione po zimnej listopadowej nocy,
Fredrikszaldzie, co się tam stało?
Za ich Honor,
Za ich chwałę,
Za ludzi, którzy walczyli i krwawili.,
Żołnierz ze Szwecji pamięta zmarłych.