Sacred Mother Tongue — Two Thousand Eight Hundred tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Two Thousand Eight Hundred", wykonawca: Sacred Mother Tongue.
Tekst piosenki
i am scared, i am lonely
still remember the words that she told me she was real, and decicive
i was holding it off though exited
i’m surrounded, in submission
story told with a perverse distortion
i’m abandoned, i’m forsaken
i’m imprisoned my will has been taken
i would never have given my time
i would never of had it inside
integrity is taken from me i feel i’m dying inside
two thousand eight hundred and
thirteen days to comprehend the lie
alone in these four walls
hear my cries, hear my mourning
in my mind it was all without warning
looks of hate, and resentment
keep my head down and make my adjustment
filled with rage, filled with hatred
truth i spoke but,
final sealing, an incision
to the back from the injustice system
i would never have given my time
i would never of had it inside
integrity is taken from me i feel i’m dying inside
two thousand eight hundred and
thirteen days to comprehend the lie
alone in these four walls
Tłumaczenie tekstu piosenki
boję się, jestem samotna
wciąż pamiętam słowa, które powiedziała mi, że jest prawdziwa i zdecydowana.
wstrzymywałem się, ale wyszedłem.
jestem otoczony, w posłuszeństwie
historia opowiedziana z przewrotnym zniekształceniem
jestem opuszczony, jestem opuszczony
jestem uwięziony moja wola została odebrana
nigdy nie oddałbym swojego czasu.
nigdy bym tego nie miał w środku.
prawość została mi odebrana. czuję, że umieram w środku.
2800 i
thirteen days to comprehend the lie
alone in these four walls
usłysz mój płacz, usłysz moją żałobę
w mojej głowie to wszystko było bez ostrzeżenia.
spojrzenia nienawiści i urazy
nie wychylaj się i dostosuj się.
przepełniony gniewem, przepełniony nienawiścią
/ align = "left" / ,
ostateczne uszczelnienie, nacięcie
/ align = "left" /
nigdy nie oddałbym swojego czasu.
nigdy bym tego nie miał w środku.
prawość została mi odebrana. czuję, że umieram w środku.
2800 i
thirteen days to comprehend the lie
alone in these four walls