Sal Da Vinci — Fin dove c'è vita tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Fin dove c'è vita", wykonawca: Sal Da Vinci.

Tekst piosenki

Tutto quel che so e che da forza ai giorni miei
io l ho imparato dall’amore
passo dopo passo amando
ho capito che
qualunque pelle o fede avrai ci basta un alba per commuoverci un brivido un idea
rit: Apri le tue braccia al mondo
fai volare in alto i sogni tuoi nessuno è da solo mai
fin dove c'è vita
cerca un bene piu profondo
che ti dia risposte che non hai
un’altra occasione c'è
fin dove c'è vita vai
…oh vai…
Tutto quel che so
è che ogni giorno un viaggio in piu
e nella linea di una mano
passa il senso di ogni uomo
ogni libertà
si paga con la volontà
col sogno di veder spuntare in noi
due ali e andare via
rit: Apri le tue braccia al mondo
fai cadere in altri occhi tuoi
l’amore consolerà
qualunque ferita
ruba il celo agli aquiloni
che non si diventa grandi mai
in quella tua ingenuità
c'è un pezzo di eternità
non voltarti mai
sei tu il traguardo che
avevi perduto
il mio stesso cuore avrai
quell’ansia di nostalgia
di poesia
così mia
cos' tua
che ci sorprende all’imbrunire
ci ripagherà
apri le tue braccia al mondo
fai volare in alto i sogni tuoi
nessuno è da solo mai
fin dove c'è vita vai!!!
(Grazie a anna per questo testo)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wszystko, co wiem i co daje siłę w moich czasach
nauczyłem się z miłości
krok po kroku kochając
zdałem sobie sprawę, że
bez względu na to, jaką masz skórę lub wiarę, mamy wystarczająco dużo świtu, aby wzruszyć nas emocjami pomysł
rit: otwórz swoje ręce na świat
niech twoje marzenia latać wysoko nikt nie jeden kiedykolwiek
jak daleko jest życie
Szukaj głębszego dobra
aby dać Ci odpowiedzi, których nie masz
jest jeszcze jedna możliwość
jak daleko idzie życie
... idź.…
Wszystko, co wiem
to jest coś, co każdego dnia jedna podróż więcej
i w linii jednej ręki
mija znaczenie każdej osoby
Dowolna wolność
płacisz z woli
z marzeniem, aby zobaczyć, jak pojawia się w nas
dwa skrzydła i odejść
rit: otwórz swoje ręce na świat
rzuć w inne oczy
miłość pocieszy
każda rana
ukraść jabłoń z latawców
że nigdy nie będziesz wielki
w tej Twojej naiwności.
jest kawałek wieczności
nigdy się nie odwracaj.
jesteś wykończenie, że
straciłeś
moje własne serce będziesz miał
ten niepokój nostalgii
poezja
więc moja
co jest twoje
co nas zaskakuje o zmierzchu
odwdzięczy się nam.
otwórz swoje ręce na świat
niech twoje marzenia latają wysoko
nikt nigdy nie jest sam
gdzie jest życie!!!
(Dzięki Annie za ten tekst)