Sally Townes — Hard Rain Coming Down tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hard Rain Coming Down", wykonawca: Sally Townes.
Tekst piosenki
Hard rain coming down on me
Trying to start a fire on the muddy banks
Of the Mississippi, in the rain
Baby life is strange
Now he reaches for a quarter
And he stands in the corner
And he screams out for some change.
And nobody looks, but everybody sees
And everybody feels the shame.
And the rain rolls over,
And the dog rolls over,
And he rolls his hands to the sky.
And the nuns in numbers knock their nails in
Like a blackbird in a blackberry pie.
Says, 'Son, it happens every day.
We call it running from the rain.'
Well, it’s a rain of thunder,
It’s a rain of fear,
It’s a busted-open bottle of Rainier beer,
It reaches from the sky
Like a blackbird in a blackberry pie, that’s why
And everybody is runnin'
And umbrellas are poppin'
And reflections take over the streets
And the blood is free now
And it flows to the sea now
And the man says, 'I'll see him again.'
Said, 'Son, it happens every day.
We call it running from the rain.'
Well, she turned her back
As he spackles the crack
And the pain just peals away.
And she thought she knew him
But an Autumn leaf blew in
And it blew what she knew of him away.
And she’s countin' numbers
But she lost the light
So now she thaws out cubed steak
With a red flashlight
Heads turning like a doorknob,
Eyes burning like a camp log,
What do you think of that?
Said, 'Son, it happens every day.
We call it running from the rain.'
She’s gone for good,
You should know by now.
She ain’t coming back anyhow.
And a love to her
Is a love that’s thrown away
Tłumaczenie tekstu piosenki
"Hard rain coming down on me"
Próba rozpalenia ognia na muddy banks
Of the Mississippi, in the rain
Baby life is strange
Teraz sięga po ćwierć dolara.
# And he stands in the corner #
I krzyczy o drobne.
I nikt nie patrzy, ale wszyscy widzą
I wszyscy czują wstyd.
And the rain rolls over,
And the dog rolls over,
I wyciąga ręce do nieba.
A zakonnice w liczbie wbijają sobie paznokcie
Jak czarny ptak w jeżynie.
Mówi: "Synu, to się zdarza codziennie.
Nazywamy to ucieczką przed deszczem.'
Well, it ' s a rain of thunder,
To deszcz strachu,
To rozwalona butelka piwa Rainier.,
Sięga z nieba
Jak czarny ptak w jeżynie, dlatego
And everybody is runnin'
/ Align = "left" /
I odbicia przejmują ulice
I krew jest teraz wolna
I płynie teraz do morza
A on na to: "jeszcze się z nim zobaczę.'
Powiedział: "Synu, to się zdarza codziennie.
Nazywamy to ucieczką przed deszczem.'
Odwróciła się.
Jak szpachluje crack
Ból mija.
I myślała, że go zna.
/ Align = "left" /
I to zniszczyło jej wiedzę o nim.
And she 's countin' numbers
Ale straciła światło.
Więc teraz rozmraża stek w kostkach.
Z czerwoną latarką
Heads turning like a door knob,
Oczy płoną jak kłoda OBOZOWA,
Co o tym myślisz?
Powiedział: "Synu, to się zdarza codziennie.
Nazywamy to ucieczką przed deszczem.'
Odeszła na dobre.,
Powinieneś już wiedzieć.
I tak nie wróci.
And a love to her
Is a love that ' s thrown away