Sam Cooke — Oh Mary, Don’t You Weep tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Oh Mary, Don’t You Weep", wykonawca: Sam Cooke.

Tekst piosenki

Oh mary don’t you weep don’t you mourn
Oh mary don’t you weep don’t you mourn
Faraos army already got drownded
Mary don’t you weep
People singing
Oh mary don’t you weep don’t you mourn
Oh mary don’t you weep don’t you mourn
Faraos army already got drownded
Mary don’t you weep
when I was a little boy, long ago
I read a story that moved me so about the people in bondage you see
who from Egypt wanted to flee
a man got a message from above
he said go free the people that I love
find the king and knock on his door
tell him to let my people go Oh mary don’t you weep don’t you mourn
Oh mary don’t you weep don’t you mourn
Faraos army already got drownded
Mary don’t you weep
The King got angry and didn’t agree
but finally he set the people free
but changed his mind on oh on a whim
gathered his men and set after them
he finally caught them on the banks of the sea
the people got on the power that be you may not believe this but no time lost
the water flowed back and the children crossed
when the king tried to cross with his men
the water quickly flowed back again
Oh mary don’t you weep don’t you moan
Oh mary don’t you weep don’t you moan
Faraos army already got drownded
Mary don’t you weep
Faraos army already got drownded
Mary don’t you weep
Mary don’t you weep

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mary, nie płacz, nie płacz.
Mary, nie płacz, nie płacz.
Armia Faraos już utonęła.
Mary don ' t you weep
Ludzie śpiewają
Mary, nie płacz, nie płacz.
Mary, nie płacz, nie płacz.
Armia Faraos już utonęła.
Mary don ' t you weep
kiedy byłem małym chłopcem, dawno temu
Czytałam historię, która tak mnie poruszyła o ludziach w niewoli, których widzisz.
kto z Egiptu chciał uciec
a man got a message from above
powiedział: uwolnij ludzi, których kocham.
znajdź króla i zapukaj do jego drzwi.
nie płacz, nie płacz.
Mary, nie płacz, nie płacz.
Armia Faraos już utonęła.
Mary don ' t you weep
Król się wściekł i się nie zgodził.
ale w końcu uwolnił ludzi.
ale zmienił zdanie na temat Och, z powodu kaprysu.
zebrał swoich ludzi i ruszył za nimi.
w końcu złapał ich na brzegu morza.
ludzie dostali moc, że być może w to nie uwierzysz, ale nie tracisz czasu.
woda płynęła z powrotem i dzieci przeszły
kiedy król próbował przejść ze swoimi ludźmi
woda szybko płynęła z powrotem.
Oh mary don 't you weep don' t you moan
Oh mary don 't you weep don' t you moan
Armia Faraos już utonęła.
Mary don ' t you weep
Armia Faraos już utonęła.
Mary don ' t you weep
Mary don ' t you weep