Samsas Traum — Flügel aus Wachs - Das Wesen des Erzengels tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Flügel aus Wachs - Das Wesen des Erzengels", wykonawca: Samsas Traum.
Tekst piosenki
Die ledernen Schwingen zum Kampfe erhoben
Stürzen meine Heerscharen vom Himmel herab!
Denn schwarz ist ihr Blut, und voller Haß ist ihr Atem
Nach tausenden von Jahren der Friede nun starb!
Der Weg der Vernichtung ist der Weg in die Freiheit
Dem Menschen einzig die Seele Gott gab!
Doch niemand soll nunmehr dem Tyrannen dienen:
Er — zertreten im Staub — ich ergreife den Stab!
Tötet Gott — Und laßt ihn erkennen!
Stürzt ihn herab — Sein Thron soll verbrennen!
Laßt uns fortan im Himmel regieren:
Blutig, grausam, grotesk!
Die weißen Gewänder voller Lust wir verzieren
In ihr nacktes Fleisch unsre Krallen wir graben!
Ergötzung, wie ich sie im Tode verführe
Und sie voller Angst wie die Nachtfalter schlagen!
Der Türspalt zum Himmel, durch ihn fließt der Wein;
Noch verweilen sie in Ehre, doch wir werden sein!
Das blondgelockte Haar, bald schon grau im Tod:
Den Phallus im Leibe — Vergewaltigt die Engel!
Flügel aus Wachs — Sie sollen zerfließen!
Damit wir daraus ein neues Reich gießen!
Und aus den Wolken soll Engelsblut regnen:
Ich bin die Apokalypse! Armageddon!
Menschenkinder, Menschensöhne, Menschheit, welch Hohn!
Dichter und Denker, Euer Denken rinnt davon!
Massenvernichtung und Völkermord, wahre Liebe ist Misanthropie!
Blut und Fleisch als Berg vereint, welch polemische Philosophie!
Zu kraftlos zum Kämpfen, zu feige zum Töten, zu schlecht für der Welten Lohn!
Zu sterblich für Seelen, ihr Sklaven sollt dienen
An meinen Stiefeln seid ihr der Dreck daran!
Ich werde Euch zertreten, ich werde Euch zermalmen, der Ozean wird Euer Grab!
Menschheit, memento mori! Für eine Seele seid ihr zu schwach!
Blicke der Angst — Sie werden ersticken!
Und aus dem Leder Gewänder wir flicken!
Und mit den Knochen den Rhythmus getrommelt!
Der lustige Weg in den Tod!
Wir sind das Schwert, wir sind das Feuer, im Himmel tobt der Krieg!
Wir sind Gerechtigkeit, mein ist die Rache, uns gehört der Sieg!
Wir stürzen Gott und wir rotten die Menschheit aus
Der Zustand wie es einmal war: Wir sind wieder da!
Denn Gott hat uns geliebt!
Denn Gott hat mich geliebt!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Skórzana huśtawka podniesiona do walki
Obal moją armię z nieba!
Albowiem ich krew jest czarna, a ich oddech pełen nienawiści
Po tysiącach lat świat umarł!
Droga zagłady jest drogą do wolności
Bóg dał człowiekowi tylko duszę!
Ale nikt nie powinien służyć tyranowi:
On — rozpaść się w proch-chwytam za laskę!
Zabij Boga i niech się dowie!
Obal go, niech spłonie TRON!
Od teraz będziemy królować w niebie:
Krwawy, okrutny, groteskowy!
Białe szaty pełne pożądania dekorujemy
W jej nagie ciało kopiemy nasze pazury!
Rozkosz, jak uwodzę ją w śmierci
I są pełne strachu, jak nocne motyle biją!
Szczelina drzwi do nieba, wino przepływa przez nią;
Na razie są honorowi, ale my będziemy!
Blond włosy, wkrótce już siwe w śmierci:
Fallus w ciele-zgwałcił anioły!
Skrzydła z wosku-niech lecą!
Żebyśmy wylali z niego nowe królestwo!
I z chmur niech deszcz Anielskiej krwi:
Jestem apokalipsą! Armageddon!
Dzieci ludzkie, synowie ludzcy, ludzkość, co za kpina!
Poeci i myśliciele, twoje myślenie ucieka od tego!
Masowa zagłada i ludobójstwo, prawdziwa miłość to mizantropia!
Krew i ciało są jak Góra połączone, co za polemiczna filozofia!
Zbyt bezsilna, by walczyć, zbyt tchórzliwa, by zabijać, zbyt zła, by oddawać światy!
Zbyt śmiertelni dla dusz, wy niewolnicy powinniście służyć
Na moich butach jesteś brudem!
Zmiażdżę Cię, zmiażdżę Cię, ocean stanie się Twoim grobem!
Ludzkość, memento mori! Jesteś zbyt słaby dla duszy!
Przebłyski strachu-uduszą się!
A ze skórzanego fartucha zapłacimy!
I z kości rytm został powalony!
Zabawna droga do śmierci!
Jesteśmy mieczem, jesteśmy ogniem, wojna szaleje w niebie!
My jesteśmy sprawiedliwością, moja zemstą, zwycięstwo należy do nas!
Obalamy Boga i eksterminujemy ludzkość.
Stan, jak kiedyś: wróciliśmy!
Bo Bóg nas umiłował!
Bo Bóg mnie umiłował!