Santiago Cruz — A Pesar De Mi tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Pesar De Mi", wykonawca: Santiago Cruz.
Tekst piosenki
A pesar de todo te enamoraste de mi,
contra viento y marea, contra ti misma,
te enamoraste de mi De mi, que he dicho tantas mentiras y causado tantas heridas.
De mi, que vi en la oscuridad y reventé mi cara contra la pared.
De mi, que vestia salvaje para tantos, pasión y canción de algunos cuantos.
De mi, tan ingnorante en amor, tan invencible en el dolor.
A pesar de todo te enamoraste de mi,
contra viento y marea, contra ti misma
te enamorastde mi De mi, que vi la flor crecer del lodo y vivo la vida de otro modo.
De mi, no veo la marioneta, tu ya no crees en caretas.
De mi, que me he empeñado en adorarte y que a querer tu le enseñaste,
De mi, la ruta ekivocada y apesar de todo aún estás aquí
De mi, ke me enamoré de tí en el preciso instante en que te ví
De mi, sin brújula que apunte el norte y viendo el abismo parado en el borde
De mi, rey de la soldedad que derribó sus muros al dejarte entrar
De mi, de mi, de mii, ohh en que te vii, en que te viii, en que te vii,
en que te vii!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Bez względu na wszystko, zakochałeś się we mnie.,
przed wiatrem i przypływem, przeciwko sobie.,
zakochałeś się we mnie, że powiedziałem tyle kłamstw i zadałem tyle ran.
Ode mnie, którą zobaczyłem w ciemności i Uderzyłem twarzą w ścianę.
Ode mnie, która była dziko ubrana dla wielu, pasji i piosenek niektórych kwantów.
Ode mnie, tak nieznośna w miłości, tak niezwyciężona w bólu.
Bez względu na wszystko, zakochałeś się we mnie.,
przed wiatrem i przypływem, przeciwko sobie.
zakochałeś się we mnie, widziałem, jak kwiat wyrasta z błota i żyję inaczej.
Nie widzę marionetki, Nie wierzysz już w powozy.
Ode mnie, że chciałem cię wielbić i że cię kocham, nauczyłeś go,
Ode mnie, trasa ekivokada, i bez względu na wszystko, nadal tu jesteś.
We mnie, ke, zakochałem się w Tobie w chwili, gdy cię zobaczyłem.
Ode mnie, bez kompasu wskazującego na północ i widząc otchłań stojącą na krawędzi,
Ode mnie, króla żołnierza, który zniszczył jego mury i wpuścił cię do środka.
Ode mnie, ode mnie, od Mii, o tym, że jestem vii, o tym, że jestem viii, o tym, że jestem vii,
w tym, co ci mówię!