Santiano — Es gibt nur Wasser tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Es gibt nur Wasser", wykonawca: Santiano.
Tekst piosenki
Wir haben Flaute und krepieren daran,
Denn schon seid Tagen, geht es nicht mehr voran.
Die Sonne brennt
Und wir verlieren den Vertand.
Alles stinkt nach Mann.
Die Fässer sind längst leer.
Die Kehle verdorrt.
Der letzte Rum war schon am ersten Tag vort.
Und selbst die Ratten gehen so langsam von Bord.
Rette sich wer kann.
Es gibt nur Wasser, Wasser,
Wasser überall,
Doch wir haben nichts zu trinken.
Es gibt nur Wasser, Wasser,
Wasser überall,
Und das Schiff droht zu versinken.
Wir brauchen Rum, Rum, Rum,
Sonst verdursten wir.
Wir brauchen Rum, Rum, Rum,
Sonst verdursten wir.
Wir brauchen Rum, Rum, Rum,
Sonst verdursten wir.
Wir brauchen Rum.
Wir haben die letzte Brise scheinbar verpasst.
Und würden alles Tun für ein volles Fass.
Denn unser Segel hängt nur müde am Mast.
Bringt uns nicht auf Kurs.
Da kommt kein Land in Sicht.
Nur Wasser vor Bug.
Wir wollen Meuterei.
Wir haben genug,
Denn was der Captain sagt,
Macht uns keinen Mut.
Wartet auf den Wind.
Es gibt nur Wasser, Wasser,
Wasser überall,
Doch wir haben nichts zu trinken.
Es gibt nur Wasser, Wasser,
Wasser überall,
Und das Schiff droht zu versinken.
Wir brauchen Rum, Rum, Rum,
Sonst verdursten wir.
Wir brauchen Rum, Rum, Rum,
Sonst verdursten wir.
Wir brauchen Rum, Rum, Rum,
Sonst verdursten wir.
Wir brauchen Rum.
Es gibt nur Wasser, Wasser,
Wasser überall,
Doch wir haben nichts zu trinken.
Es gibt nur Wasser, Wasser,
Wasser überall,
Und das Schiff droht zu versinken.
Wir brauchen Rum.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Mamy ciszę i spoczywa na nim,
Ponieważ od kilku dni, już nie posuwa się naprzód.
Słońce pali
I tracimy Vertand.
Wszystko śmierdzi jak człowiek.
Beczki są puste.
Zaschło mi gardło.
Ostatni Rum był pierwszego dnia worth ' a.
A nawet szczury tak powoli opuszczają pokład.
Ratuj się, kto może.
Jest tylko woda, woda,
Woda wszędzie,
Ale nie mamy nic do picia.
Jest tylko woda, woda,
Woda wszędzie,
A statek grozi zatopieniem.
Potrzebujemy rumu, rumu, rumu.,
Inaczej umrzemy z pragnienia.
Potrzebujemy rumu, rumu, rumu.,
Inaczej umrzemy z pragnienia.
Potrzebujemy rumu, rumu, rumu.,
Inaczej umrzemy z pragnienia.
Potrzebujemy rumu.
Chyba przegapiliśmy ostatnią bryzę.
I zrobilibyśmy wszystko dla pełnej beczki.
Ponieważ nasz żagiel jest po prostu zmęczony wisząc na maszcie.
Nie wtrącaj się.
- Nie ma ziemi.
Tylko woda przed Bugiem.
Chcemy buntu.
Mamy dość,
Ponieważ to, co mówi kapitan,
Nie potrzebujemy odwagi.
Czekajcie na wiatr.
Jest tylko woda, woda,
Woda wszędzie,
Ale nie mamy nic do picia.
Jest tylko woda, woda,
Woda wszędzie,
A statek grozi zatopieniem.
Potrzebujemy rumu, rumu, rumu.,
Inaczej umrzemy z pragnienia.
Potrzebujemy rumu, rumu, rumu.,
Inaczej umrzemy z pragnienia.
Potrzebujemy rumu, rumu, rumu.,
Inaczej umrzemy z pragnienia.
Potrzebujemy rumu.
Jest tylko woda, woda,
Woda wszędzie,
Ale nie mamy nic do picia.
Jest tylko woda, woda,
Woda wszędzie,
A statek grozi zatopieniem.
Potrzebujemy rumu.