Sara Jackson-Holman — Into the Blue tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Into the Blue", wykonawca: Sara Jackson-Holman.
Tekst piosenki
If only if only I coulda been yours
Been your rapport and yours to adore
If only if only I would’ve said yes
Forgotten the rest oh I could’ve said yes
If only if only you’d ask me again
I’d give you my hand
Let you take me across the sand
Into the blue
And faded world of my daydreams
I feel I’m falling deeper everyday
Melting away down a dark and endless abyss
I’m grasping at straws and I’m chasing the wind
As I fall on my face over and over again
If only if only I had the luxury of retrospect
Sounds like you’re speaking some sort of foreign dialect
If only something precious as time had a price
Instead of endlessly taking its toll on my soul
Oh so many if onlys running through my mind
What ifs and storybook endings time after time
If only if only you coulda been mine
I’d take you
Into the blue
And faded world of my daydreams
I feel I’m falling deeper everyday
Melting away down a dark and endless abyss
I’m grasping at straws and I’m chasing the wind
As I fall on my face over and over
Into the blue
And faded world of my daydreams
I feel I’m falling deeper everyday
Melting away down a dark and endless abyss
I’m grasping at straws and I’m chasing the world
As I fall on my face over and over again
Tłumaczenie tekstu piosenki
Gdybym tylko mógł być twój
"Been your rapport and yours to adore"
Gdybym tylko powiedział tak
Zapomniałem o reszcie. mogłem powiedzieć tak.
Jeśli tylko zapytasz mnie Jeszcze raz
Podałbym ci rękę.
Let you take me across the sand
Into the blue
And faded world of my daydreams
Czuję, że każdego dnia zapadam się głębiej.
Topiąc się w ciemnej i niekończącej się otchłani
Chwytam się brzytwy i uganiam się za wiatrem
Jak upadam na twarz w kółko i w kółko
Gdybym tylko miał Luksus retrospekcji
Brzmi jakbyś mówił jakimś obcym dialektem.
Gdyby tylko coś cennego jak czas miało swoją cenę
Zamiast bez końca brać swoje żniwo na mojej duszy
Oh so many if only running through my mind
What ifs and storybook endings time after time
Gdybyś tylko mogła być moja
I ' d take you
Into the blue
And faded world of my daydreams
Czuję, że każdego dnia zapadam się głębiej.
Topiąc się w ciemnej i niekończącej się otchłani
Chwytam się brzytwy i uganiam się za wiatrem
Jak upadam na twarz w kółko i w kółko
Into the blue
And faded world of my daydreams
Czuję, że każdego dnia zapadam się głębiej.
Topiąc się w ciemnej i niekończącej się otchłani
Chwytam się brzytwy i ścigam świat
Jak upadam na twarz w kółko i w kółko