Sarah Connor — Love Is Color-Blind tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Love Is Color-Blind", wykonawca: Sarah Connor.
Tekst piosenki
Yeah
What’s up?
It’s TQ and Sarah again
Right back at ya Love is color blind
That’s right
This time we got a serious situation
And we’re tryna do our parts to help
But we need your help
You know what I’m saying
Love is color blind
So come on It don’t matter if you’re black
White or yellow, if you’re brown or red
Let’s get down to that
Love is color-blind
I remember when
I was a child and couldn’t understand
People having fun
Discriminating all the different ones
Mama just used to say
When you grow up you’ll maybe find a way
To make these people see
That everything I do comes back to me You gotta live your life
We’re all the same, no one’s to blame
They gotta live their lives
Just play the game and let love reign
It don’t matter if you’re black
White or yellow, if you’re brown or red
Let’s get down to that
Love is color-blind
And you’re my brother, you’re my friend
All that matters in the very end
Is to understand
Love is color-blind
Yeah, yeah, that’s right
I remember as a young boy
I watched my neighborhood go up in flames
I saw the whole thang through tears of pain
And a situation’s rackin' my brain
I wish I could fly away and never come back again
We need some love, y’all
We need some real deal help from above, y’all
I mean the kids is watchin'
And I just can’t see it stoppin', I don’t understand
I mean we all bleed the same blood, man
That’s right
You gotta live your life
Better than our fathers did
Let’s make some love, baby, have some kids
They gotta live their lives
And I don’t care what color they are, or you are, or we are
It’s all love, baby
It don’t matter if you’re black
White or yellow, if you’re brown or red
Let’s get down to that
Love is color-blind
You’re my brother, you’re my friend
All that matters in the very end
Is to understand
Love is color-blind
You could have been my mother
You could have been my brother
What if you were my sister?
If you were my father
You could have been my fella
You could have been my teacher
What if you were my friend?
Would be so nice to meet ya You could have been my mother
You could have been my brother
What if you were my sister?
If you were my father
You could have been my fella
You could have been my teacher
What if you were my friend?
Would be so nice to meet ya Take it out to the world
Tell every boy and every little girl
Be proud of yourself
'Cause you’re as good as anybody else
And put away your prejudice
Open your mind, don’t need a stick to this
Try to make this earth
A better place without a racial curse
Yeah, time for some changes, y’all
So c’mon, put your hands up
C’mon, put your hands up
C’mon, put your hands up It don’t matter, y’all
We’re staying color-blind
It don’t matter, y’all
We’re staying color-blind
It don’t matter, y’all
We’re staying color-blind, yeah
Give it to 'em, baby girl
It don’t matter if you’re black
White or yellow, if you’re brown or red
Let’s get down to that
Love is color-blind
You’re my brother, you’re my friend
All that matters in the very end
Is to understand
Love is color-blind
You could have been my mother
You could have been my brother
What if you were my sister?
If you were my father
You could have been my fella
You could have been my teacher
What if you were my friend?
Would be so nice to meet ya You’re my brother, you’re my friend
All that matters in the very end
Is to understand
Love is color-blind
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tak.
Co jest?
To znowu TQ i Sarah.
Right back at ya Love is color blind
Zgadza się.
Tym razem mamy poważną sytuację.
I staramy się pomóc
Ale potrzebujemy Twojej pomocy.
Wiesz o czym mówię.
Love is color blind
Więc daj spokój. nieważne, czy jesteś czarny.
Biały lub żółty, jeśli jesteś brązowy lub czerwony
Przejdźmy do tego.
Love is color-blind
I remember when
Byłem dzieckiem i nie mogłem tego zrozumieć.
People having fun
/ Align = "left" /
Mama mawiała:
Kiedy dorośniesz może znajdziesz sposób
Żeby ci ludzie zobaczyli
Że wszystko co robię wraca do mnie musisz żyć swoim życiem
Wszyscy jesteśmy tacy sami, nikt nie jest winny.
Muszą żyć swoim życiem.
Po prostu graj w grę i pozwól rządzić miłości
Nieważne, czy jesteś czarny.
Biały lub żółty, jeśli jesteś brązowy lub czerwony
Przejdźmy do tego.
Love is color-blind
A Ty jesteś moim bratem, jesteś moim przyjacielem
All that matters in the very end
To zrozumieć
Love is color-blind
Tak, Tak, zgadza się.
Pamiętam, jak byłem małym chłopcem.
Patrzyłem, jak moja okolica płonie.
Widziałem to wszystko przez łzy bólu.
And a situation 's rackin' my brain
Chciałbym odlecieć i nigdy nie wrócić.
We need some love, y ' all
Potrzebujemy pomocy z góry.
Mam na myśli, że dzieci patrzą.
And I just can 't see it stoppin', I don ' t understand
Wszyscy krwawimy tą samą krwią.
Zgadza się.
Musisz żyć swoim życiem.
Lepiej niż nasi ojcowie.
"Let' s make some love, baby, have some kids"
Muszą żyć swoim życiem.
I nie obchodzi mnie, jakiego koloru są, ani ty, ani my.
It ' s all love, baby
Nieważne, czy jesteś czarny.
Biały lub żółty, jeśli jesteś brązowy lub czerwony
Przejdźmy do tego.
Love is color-blind
Jesteś moim bratem, jesteś moim przyjacielem
All that matters in the very end
To zrozumieć
Love is color-blind
Mogłabyś być moją matką.
Mogłeś być moim bratem.
A gdybyś była moją siostrą?
Gdybyś był moim ojcem
Mógłbyś być moim facetem.
Mógłbyś być moim nauczycielem.
A gdybyś był moim przyjacielem?
Miło byłoby cię poznać. mogłabyś być moją matką.
Mogłeś być moim bratem.
A gdybyś była moją siostrą?
Gdybyś był moim ojcem
Mógłbyś być moim facetem.
Mógłbyś być moim nauczycielem.
A gdybyś był moim przyjacielem?
Byloby Milo poznac Ya Take it out to the world
Tell every boy and every little girl
Bądź z siebie dumny.
'Cause you' re as good as anyone else
And put away your prejudice
Otwórz swój umysł, nie potrzebuję patyka do tego.
Try to make this earth
Lepsze miejsce bez klątwy rasowej
Czas na zmiany.
No dalej, ręce do góry.
Dalej, ręce do góry.
/ Align= "left" /
Pozostajemy daltonistami
To nie ma znaczenia.
Pozostajemy daltonistami
To nie ma znaczenia.
Pozostajemy daltonistami.
Daj im to, maleńka.
Nieważne, czy jesteś czarny.
Biały lub żółty, jeśli jesteś brązowy lub czerwony
Przejdźmy do tego.
Love is color-blind
Jesteś moim bratem, jesteś moim przyjacielem
All that matters in the very end
To zrozumieć
Love is color-blind
Mogłabyś być moją matką.
Mogłeś być moim bratem.
A gdybyś była moją siostrą?
Gdybyś był moim ojcem
Mógłbyś być moim facetem.
Mógłbyś być moim nauczycielem.
A gdybyś był moim przyjacielem?
Byłoby miło cię poznać jesteś moim bratem, jesteś moim przyjacielem
All that matters in the very end
To zrozumieć
Love is color-blind