Savoy — End Of The Line tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "End Of The Line", wykonawca: Savoy.

Tekst piosenki

Four o’clock in the morning
Just got home as it’s dawning
Catch me now that I’m falling
End of the line
Days go by in a heartbeat
Single life when it’s bittersweet,
Gotta get back on my own feet
End of the line
And I don’t know how to solve it Don’t know how to revolve it I don’t know what to call it…
But end of the line
I don’t know how to break it Don’t know how I can take this
I don’t know if I’ll make it To the end of the line
I turned away from something real
I walked away from something good
Nine o’clock in the evening
Wake me up if I’m dreaming
Every day leaves me reeling
End of the line
Yesterday, and she calls me back
She let’s me know just where it’s at Harsh words for an insomniac
End of the line
And I don’t know how to solve it Don’t know how to revolve it I don’t know what to call it…
But end of the line
I don’t know how to break it Don’t know how I can take this
I don’t know if I’ll make it To the end of the line
I turned away from something real
I walked away from something good
Days go by in a heartbeat
Single life when it’s bittersweet,
Gotta get back on my own feet
End of the line
And I don’t know how to solve it Don’t know how to revolve it I don’t know what to call it…
But end of the line
I don’t know how to break it Don’t know how I can take this
I don’t know if I’ll make it To the end of the line
I turned my back on from something real
I walked away from something good
I turned my back on from something real
I walked away from something good
Something good.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Czwarta rano
Just got home as it ' s dawning
Catch me now that I ' m falling
End of the line
Dni mijają w mgnieniu oka
Single life when it ' s bittersweet,
Gotta get back on my own feet
End of the line
I nie wiem jak to rozwiązać Nie wiem jak to obrócić Nie wiem jak to nazwać…
/ Align = "left" /
I don 't know how to break it Don' t know how I can take this
Nie wiem, czy dotrwam do końca kolejki.
Odwróciłem się od czegoś prawdziwego.
Odeszłam od czegoś dobrego.
/ Align = "left" /
Wake me up if I ' m dreaming
Every day leaves me reeling
End of the line
Wczoraj, a ona oddzwania do mnie.
Dała mi znać, gdzie są ostre słowa Jak na bezsenność.
End of the line
I nie wiem jak to rozwiązać Nie wiem jak to obrócić Nie wiem jak to nazwać…
/ Align = "left" /
I don 't know how to break it Don' t know how I can take this
Nie wiem, czy dotrwam do końca kolejki.
Odwróciłem się od czegoś prawdziwego.
Odeszłam od czegoś dobrego.
Dni mijają w mgnieniu oka
Single life when it ' s bittersweet,
Gotta get back on my own feet
End of the line
I nie wiem jak to rozwiązać Nie wiem jak to obrócić Nie wiem jak to nazwać…
/ Align = "left" /
I don 't know how to break it Don' t know how I can take this
Nie wiem, czy dotrwam do końca kolejki.
Odwróciłem się od czegoś prawdziwego.
Odeszłam od czegoś dobrego.
Odwróciłem się od czegoś prawdziwego.
Odeszłam od czegoś dobrego.
Coś dobrego.