Scandinavian Music Group — Mustarastas lauloi Ooh la laa tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mustarastas lauloi Ooh la laa", wykonawca: Scandinavian Music Group.
Tekst piosenki
Mennään kiipeilemään juurakkoon
Joen mutkaan uimaan lohen lailla
Mustarastas lauloi
Halleluujaa
Siivenisku ennen
Merenpintaa
Katselin kerran lehtikuusen latvaa
Ilman rihmankiertämää, ilman harkintaa
Mustarastas lauloi: ooh la laa
Silmänräpäys ennen elämää
Shakespeare syntyi ja kuoli tänään
Jossain hauras kuori halkeaa
On hetki ennen valoisaa
Kuljetaan rastaiden puun kautta
Minä kannan sinua
Mosaiikissa kulmikas köynnös
Sairaalan käytävällä tuoksuu
Jasmiini
Viisari liikahtaa
Ja pysähtyy
Varpaan kärki koskee
Vedenpintaa
Shakespeare syntyi ja kuoli tänään
Jossain hauras kuori halkeaa
On hetki ennen valoisaa
Kuljetaan rastaiden puun kautta
Minä kannan sinua
Minä kannan sinua
Shakespeare syntyi ja kuoli tänään
Jossain hauras kuori halkeaa
On hetki ennen valoisaa
Kuljetaan rastaiden puun kautta
Minä kannan sinua
Shakespeare syntyi ja kuoli tänään
Jossain hauras kuori halkeaa
On hetki ennen valoisaa
Kuljetaan rastaiden puun kautta
Minä kannan sinua
Minä kannan sinua
Tłumaczenie tekstu piosenki
Weźmy Reese ' a.,
Pływanie w zakręcie rzeki jak łosoś,
Kos śpiewał
Rozpiętość skrzydeł
Sposób, w jaki spojrzałem na wierzchołek drzewa.
Bez grzybni, bez potępienia
Kos śpiewał " o-La-La-La"
. mrugnięcie okiem przed życiem
Szekspira urodziła się i zmarła dzisiaj
Gdzieś krucha skorupa pęka,
To chwila przed światłem.
Przejdź przez las Kosy,
Przyniosę ci.
Mozaika z kanciastym winorośli,
Zapach korytarza szpitalnego
Jessamin.
Mędrzec się porusza
I zatrzymuje się,
Czubek palca nakłada
Powierzchnia wody,
Szekspir urodził się i zmarł dzisiaj
Gdzieś w kruchej skorupie, pęknięcia-
To chwila przed światłem.
Przejdź przez las Kosy,
Zabieram cię stąd.
Zabiorę cię.,
Szekspir urodził się i zmarł dzisiaj
Gdzieś w kruchej skorupie,
To chwila przed światłem.
/ Align = "left" / Spacewatch,
Zabieram cię stąd.,
Szekspir urodził się i zmarł dzisiaj
Gdzieś w kruchej skorupie pęknięcia,
To chwila przed światłem.
Przejdź przez las Kosy,
Zabieram cię stąd.
Zabiorę cię ze sobą.