Scattered Trees — A Conversation About Death On New Years Eve tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Conversation About Death On New Years Eve", wykonawca: Scattered Trees.

Tekst piosenki

the windows are cracked
and my heart is caving in on you, my friend
and the rain is pourin' in the things that i said, they were never meant to hurt you, but they did
i’m sorry
that everybody’s fallin' apart
you said,"It doesn’t haunt you like it haunts me"
everybody’s fallin' apart
you said,"I'll be there when you wake up from this dream"
«When you turn your life into a story»
«Oh and I’ll tell every ghost, oh everyone that I see»
«I'm waiting here, I’m ready for you»
It’s 2AM, and my words are wearin' thin, on you, my friend
and the stars, are growin' dim
there are things that I meant, but I never ever said
Just to hurt you, and they did
I’m sorry
That everybody’s fallin' apart
You said,"It doesn’t haunt you like it haunts me"
everybody’s fallin' apart
You said,"I'll be there when you wake up from this dream"
«When you turn your life into a story»
«Oh, and I’ll every ghost, oh everyone that I see»
«I'm waitin' here I’m ready for you»
«I'm waitin' here I’m ready for YOU»
And everybody’s fallin' apart
You said,"It doesn’t haunt you like it haunts me"
Everybody’s fallin' apart
You said,"I'll be there when you wake up from this dream"
«When you turn you life into a story»

Tłumaczenie tekstu piosenki

okna są pęknięte.
i moje serce pochyla się nad tobą, przyjacielu
i deszcz leje się w rzeczach, które powiedziałem, nigdy nie miały cię skrzywdzić, ale tak było.
przepraszam.
that everybody 's fallin' apart
powiedziałeś: "nie nawiedza cię tak, jak nawiedza mnie."
everybody 's fallin' apart
powiedziałeś: "będę przy tobie, gdy obudzisz się ze snu."
"Kiedy zmieniasz swoje życie w historię»
"OH and I' ll tell every ghost, oh everyone that I see»
"Czekam tu, jestem gotowy na Ciebie»
Jest 2 nad ranem, a moje słowa są wyczerpujące, na Ciebie, mój przyjacielu.
and the stars, are growin ' dim
są rzeczy, które miałem na myśli, ale nigdy, przenigdy nie powiedziałem
Tylko po to, żeby cię zranić.
Przepraszam.
That everybody 's fallin' apart
Powiedziałeś: "nie nawiedza cię tak, jak nawiedza mnie."
everybody 's fallin' apart
Powiedziałeś: "będę przy tobie, gdy obudzisz się ze snu."
"Kiedy zmieniasz swoje życie w historię»
"OH, and I' ll every ghost, oh everyone that I see»
"I' m waitin 'here I' m ready for you»
"I' m waitin 'here I' m ready for YOU»
And everybody 's fallin' apart
Powiedziałeś: "nie nawiedza cię tak, jak nawiedza mnie."
Everybody 's fallin' apart
Powiedziałeś: "będę przy tobie, gdy obudzisz się ze snu."
"Kiedy zmieniasz swoje życie w historię»