Scott Walker — The Old Man's Back Again (Dedicated To The Neo-Stalinist Regime) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Old Man's Back Again (Dedicated To The Neo-Stalinist Regime)", wykonawca: Scott Walker.

Tekst piosenki

I seen a hand, I seen a vision
It was reaching through the clouds, To risk a dream
A shadow crossed the sky
And it crushed into the ground, Just like a beast
The old man’s back again
The old man’s back again
I seen a woman, standing in the snow
She was silent as she watched them take her man
Teardrops burned her cheeks
for she thought she’d heard, The shadow had left this land
The old man’s back again
The old man’s back again
The crowds just gathered, their faces turned away
And they queue all day like dragons of disgust
All the women whispering
Wondering just what these young hot-heads want of us And entres vie he cries
with eyes that ring like chimes
His anti-worlds go spinning through his head
He burns them in his dreams
for half awake they may as well be dead
The old man’s back again
I see he’s back again
I see a soldier, He’s standing in the rain
For him there’s no old man to walk behind
Devoured by his pain
bewildered by the faces who pass him by He’d like another name the one he’s got’s a curse
These people cried
Why can’t they understand
His mother called him Ivan then she died
The old man’s back again
The old man’s back again
I can see him back again

Tłumaczenie tekstu piosenki

I seen a hand, I seen a vision
Sięgał przez chmury, by zaryzykować sen.
A shadow crossed the sky
I zmiażdżył się o ziemię, tak jak bestia.
Stary wrócił.
Stary wrócił.
I seen a woman, standing in the snow
Milczała, gdy patrzyła, jak porywają jej mężczyznę.
Łzy poparzyły jej policzki.
bo myślała, że słyszała, że cień opuścił ten kraj
Stary wrócił.
Stary wrócił.
Tłumy się zebrały, ich twarze się odwróciły.
I stoją w kolejce cały dzień jak smoki obrzydzenia
All the women whispering
Zastanawiam się, czego chcą od nas te młode gorące głowy.
z oczami, które dzwonią jak dzwony
Jego anty-światy kręcą mu się w głowie.
Pali je w swoich snach.
na wpół przebudzeni mogą równie dobrze być martwi.
Stary wrócił.
Widzę, że wrócił.
Widzę żołnierza, który stoi w deszczu.
Dla niego nie ma starca, za którym mógłby chodzić.
Pożarty przez jego ból
/ oszołomiony przez twarze, / które go mijają, / chciałby inne imię. / ten, który ma, / to przekleństwo.
Ci ludzie płakali.
Dlaczego nie mogą zrozumieć
Jego matka nazywała go Ivan, a potem zmarła.
Stary wrócił.
Stary wrócił.
Znów go widzę.