Seafret — Did We Miss the Morning? tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Did We Miss the Morning?", wykonawca: Seafret.
Tekst piosenki
May the last leaf fall, she pinned my heart on the wall,
Cupids flaming arrow, making sure it won’t fall,
Did we miss the morning? I told her I’d be awake,
I told her I’d been adoring, every move that she made,
If nature is beauty, then she is the most natural thing,
Cause loving is high in the winter but, it soars in the spring
Here comes the sun, to dry off the rain,
And love leaves its mark, as it flows through our veins,
Don’t undo the past,
What’s done has been done,
We walk a heart shaped map,
With our backs to the sun
Did we miss the morning?
I told her I’d been awake, I told her I’d been adoring,
Every move that she made
Oh here comes the sun, to dry off the rain,
And love leaves its mark, as it flows through our veins,
If you break me in two, oh, you’ll see her name,
I remember falling for you, and I still feel the same,
Don’t undo the past,
What’s done has been done,
We walk a heart shaped map,
With our backs to the sun
Tłumaczenie tekstu piosenki
May The last leaf fall, she pinned my heart on the wall,
Amor płonąca strzała, upewniając się, że nie spadnie,
Przegapiliśmy poranek? Powiedziałem jej, że się obudzę.,
Powiedziałem jej, że uwielbiam każdy jej ruch.,
Jeśli natura jest piękna, to ona jest najbardziej naturalną rzeczą,
Bo miłość jest wysoka w zimie, ale rośnie na wiosnę.
Nadchodzi słońce, by osuszyć deszcz,
I miłość pozostawia swój ślad, gdy płynie w naszych żyłach,
Nie cofaj przeszłości,
Co się stało, to się nie odstanie.,
We walk a heart shaped map,
Z naszymi plecami do słońca
Przegapiliśmy poranek?
Powiedziałem jej, że nie spałem, że uwielbiałem,
Every move that she made
Oh here comes the sun, to dry off the rain,
I miłość pozostawia swój ślad, gdy płynie w naszych żyłach,
Jeśli złamiesz mnie na pół, zobaczysz jej imię.,
Pamiętam, że się w tobie zakochałam i wciąż czuję to samo.,
Nie cofaj przeszłości,
Co się stało, to się nie odstanie.,
We walk a heart shaped map,
Z naszymi plecami do słońca