Septeto Santiaguero — Metiste la pata tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Metiste la pata", wykonawca: Septeto Santiaguero.

Tekst piosenki

Metiste la pata...

Te disfrazaste de ángel
¡qué bien hiciste el papel!
Pues como yo soy tan buena,
te di todo mi querer.

Metiste la pata...

Defraudaste la confianza
que en ti yo deposité,
y cuando más te creía
con mis ojos te pillé.

Metiste la pata...

Te di mi vida y mi amor
y hasta te di mi dinero,
pues la mujer del banquero
a ti te cayó mejor.

Metiste la pata...

Salías cuando querías,
tenías lo que deseabas
que yo con gusto te daba
porque mucho te quería.

Metiste la pata...

No, no, no puedes decir que no,
te daba lo que pedías,
pues, de noche o de día.
¿era? ¿o era a bongó?

Metiste la pata...

Conmigo te equivocaste,
contigo no quiero na'.

Metiste la pata...

Con la mujer del banquero
fue que te pillé, papá.

Metiste la pata...

Metiste la pata, papi,
la metiste, de verdad.

Metiste la pata...

Ya no te quiero más,
fallaste conmigo,
metiste la pata,
terminé contigo.

Ya yo no te quiero más,
conmigo te equivocaste,
una y mil veces fallaste,
así que vaya, vaya.

Ya no te quiero más,
fallaste conmigo,
metiste la pata,
terminé contigo.

Estás muy equivocado
si piensas volver a mí,
porque a ti ya no te quiero,
sigue solo por ahí.
¡Camina!

Ya no te quiero más,
fallaste conmigo,
metiste la pata,
terminé contigo.

Yo te di todo mi amor
y todito mi dinero,
y un buen día te encontré
con la mujer del banquero.

En ese mismo momento
con franqueza pensé yo:
si tú no puedes con una,
pues, mucho menos, con dos.

Traicionaste mi confianza
y el amor que te entregué,
por eso y por tu arrogancia
simplemente te dejé.

Eres malo y traicionero,
un poco hombre, una rata,
volver contigo no quiero,
pues, tú metiste la pata.

Contigo no quiero na',
dale pa'llá.

Contigo nada yo quiero,
me quitaste hasta el dinero.

Contigo no quiero na',
dale pa'llá.

Y un buen día te pillé
con la mujer del banquero.

Contigo no quiero na',
dale pa'llá.

Pa'llá, pa'llá.
Pa'llá, pa'llá.

Contigo no quiero na',
dale pa'llá.

Y si no sabes, no te metas.

Dale pa'llá.
Dale pa'llá.
Échate pa'llá, pa'llá.
Dale pa'llá.
Échate pa'llá, pa'llá.

...

¡Eh! Pa'llá, pa'llá,
dale pa'llá.
Y no te equivoques más, papá. ¡Oye!
No te quiero y no te quiero.
No te quiero y no te quiero.
Ay, ¡no! ¡Qué va!
Mira, que yo contigo no quiero na'.

Dale pa'llá.
Metiste la pata...

¡Y completa!

Tłumaczenie tekstu piosenki


Nawaliłeś...

Przebrałeś się za anioła, jak dobrze zagrałeś!
Skoro jestem taka dobra, oddałam ci całe moje życzenie.

Nawaliłeś...

Oszukałeś zaufanie, które ci dałem, a kiedy wierzyłem ci na własne oczy, złapałem Cię.

Nawaliłeś...

Dałem ci życie i miłość, a nawet dałem ci pieniądze, bo żona bankiera ci się podobała.

Nawaliłeś...

Wychodziłeś, kiedy chciałeś, miałeś to, czego chciałeś, co z radością ci dałem, ponieważ tak bardzo cię kochałem.

Nawaliłeś...

Nie, Nie, Nie możesz odmówić, dałem ci to, o co prosiłeś, w nocy lub w dzień.
była? a może to był Bongo?

Nawaliłeś...

Ze mną się mylisz, z tobą nie chcę na'.

Nawaliłeś...

Mam cię z żoną bankiera, tato.

Nawaliłeś...

Spieprzyłeś, Tato. naprawdę.

Nawaliłeś...

Już cię nie kocham, zawiodłeś mnie, spieprzyłeś, skończyłem z tobą.

Już cię nie kocham, myliłeś się ze mną, raz na tysiąc razy zawiodłeś, więc idź, idź.

Już cię nie kocham, zawiodłeś mnie, spieprzyłeś, skończyłem z tobą.

Bardzo się mylisz, jeśli myślisz o powrocie do mnie, bo już cię nie kocham, zostań tam sam.
Idź!

Już cię nie kocham, zawiodłeś mnie, spieprzyłeś, skończyłem z tobą.

Dałem ci całą moją miłość i wszystkie moje pieniądze, a pewnego dnia spotkałem Cię z żoną bankiera.

W tym samym momencie szczerze pomyślałem: jeśli nie możesz z jednym, To tym bardziej z dwoma.

Zdradziłeś moje zaufanie i miłość, którą ci dałem, więc z powodu twojej arogancji po prostu cię opuściłem.

Jesteś zły i podstępny, mały człowieczku, szczurze, nie chcę do Ciebie wracać, cóż, spieprzyłeś.

Z tobą nie chcę na', daj Pa ' lla.

Nie chcę niczego z Tobą. zabrałeś mi nawet pieniądze.

Z tobą nie chcę na', daj Pa ' lla.

Pewnego dnia przyłapałem cię z żoną bankiera.

Z tobą nie chcę na', daj Pa ' lla.

Pa 'lla, Pa' lla.
Pa 'lla, Pa' lla.

Z tobą nie chcę na', daj Pa ' lla.

A jeśli nie wiesz, nie wtrącaj się.

Daj mu Pa ' Lew.
Daj mu Pa ' Lew.
Połóż się, Pa 'lla, Pa' lla.
Daj mu Pa ' Lew.
Połóż się, Pa 'lla, Pa' lla.

...

Hej! Pa 'lla, Pa' lla, daj mu Pa ' lla.
I nie popełnij błędu, tato. Hej!
Nie kocham cię ani nie kocham cię.
Nie kocham cię ani nie kocham cię.
O nie! Co to jest?
Słuchaj, nie chcę być z tobą.

Daj mu Pa ' Lew.
Nawaliłeś...

I pełne!