Serge Reggiani — Le bouquet de fleurs tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Le bouquet de fleurs", wykonawca: Serge Reggiani.
Tekst piosenki
Oui bon, je rentre à la maison
Avec ce bouquet de fleurs
Ne me regarde pas sur ce ton
Je les ai achetées tout à l’heure
Six francs cinquante à la sortie
Du métro Strasbourg-Saint-Denis
Je ne sais vraiment pas pourquoi
Je sais que c’est pour toi, voilà
On n’va pas en faire un mélo
Je voudrais boire quelque chose
N’importe quoi avec de l’eau
Ne fais pas ce visage sans âge
Avec tes trois fleurs sur le c ur
Qui ne sont même pas des roses
C’est vrai
Les dernières que je t’ai offertes
C'était il y a six ans cinquante
Qu’est ce que je dis, six ans et demi
Par un après-midi en pente
Qui donnait dans une vie déserte
C’est vrai
On s’aimait tant quand on y pense
Aujourd’hui on vit en silence
On s’aimait tant, on s’aimait tant
On a parfois le c ur ouvert
Et puis on éteint la lumière
Et au lieu de te dire «je t’aime»
Je parle de mes problèmes
Ils ont mis trois types à la porte
Il y a des chances que je m’en sorte
Et tu m'écoutes inquiète et douce
Comme il est loin le temps des noces
Comme la campagne rousse
Sur le calendrier des Postes
C’est moi, ce n’est pas toi qui changes
Lorsqu’entre nous passent des anges
Et c’est la faute de mon regard
Si tu te dérobes au miroir
Quand tu t’déshabilles le soir
Ton corps si simple est beau à voir
C’est vrai
La dernière fois de la tendresse
Je n’ai pas été très artiste
C'était comme si dans ce grand lit
J’avais égaré ton adresse
Tu sais, moi aussi j'étais triste
C’est vrai
Mais en cherchant dans la fenêtre
Peut-être en mettant une annonce
On peut retrouver la réponse
Aux mots perdus comme «je t’aime»…
Qu’est-ce que je dis!
Je dis «Je t’aime»…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tak, idę do domu.
Z tym bukietem kwiatów
Nie patrz tak na mnie.
Właśnie je kupiłem.
Sześć Franków pięćdziesiąt na wyjściu
/ Strasburg-Saint-Denis (stacja metra)
Naprawdę Nie wiem dlaczego
Wiem, że to dla Ciebie.
Nie zrobimy z niego melodii.
Chcę coś do picia.
Coś z wodą
Nie rób tej ponadczasowej twarzy
Z Twoimi trzema kolorami na K ur
Które nie są nawet róże
To prawda
Ostatnie, które ci dałem.
To było sześć lat temu pięćdziesiąt
Co mówię, sześć i pół roku
W południe na stoku
Który dał w pustynnym życiu
To prawda
Tak bardzo się kochaliśmy, kiedy o tym myśleliśmy.
Dziś żyjemy w ciszy
Tak bardzo się kochaliśmy, tak bardzo się kochaliśmy.
Czasami C ur jest otwarty
A potem wyłączamy światła.
I zamiast powiedzieć "" Kocham Cię»
Mówię o moich problemach.
Wyrzucili trzech facetów za drzwi.
Jest szansa, że sobie poradzę.
I słuchasz mnie niepokojąco i delikatnie
Jak daleko jest czas małżeństwa
Jako Ruda wieś
O harmonogramie stanowisk
To ja, nie ty się zmieniasz.
Kiedy anioły przechodzą między nami
I moja wina
Jeśli unikniesz lustra
Kiedy rozbierasz się wieczorem
Twoje proste ciało jest doskonale widoczne.
To prawda
Ostatni raz czułości
Nie byłem zbyt artystą.
Jak w tym wielkim łóżku.
Pomyliłem Twój adres.
Też byłam smutna.
To prawda
Ale patrząc przez okno
Być może umieszczając reklamę
Możemy znaleźć odpowiedź
Do utraconych słów typu " Kocham Cię»…
Co ja mówię!
Mówię "" Kocham Cię»…