Сергей Бабкин — Художник и поэт tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Художник и поэт", wykonawca: Сергей Бабкин.
Tekst piosenki
Жил художник и поэт два козырных друга,
И была у них одна на двоих подруга.
Трудно братьям поделить, модную пилотку,
Пьют нещадно, чтоб залить свое горе водкой.
Пьют нещадно, чтоб залить свое горе водкой.
Ей поэт писал стихи, иногда и прозу,
Наряжал, дарил духи, рвал с шипами розы.
А художник исполнял все ее капризы,
По ночам рисовал все загранки визы.
По ночам рисовал все загранки визы.
Но игра пошла не в масть, да и масть не бомба,
Стал художник кисти класть и вырвал таки пломбу.
Предал друг своего козырного друга
И расклеились края замкнутого круга.
И расклеились края замкнутого круга.
Стал поэт писать пером, в ход пошли чернила,
Семь бубей, казенный дом, братская могила.
И друг дружке с горяча перегрызли глотки,
В этот раз не смогли боль загладить водкой.
В этот раз не смогли боль загладить водкой.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Mieszkał artysta i poeta dwóch atutowych przyjaciół,
I mieli jedną dla dwóch przyjaciółkę.
Trudno podzielić się z braćmi, modną czapką,
Piją bezlitośnie, aby wypełnić swój smutek wódką.
Piją bezlitośnie, aby wypełnić swój smutek wódką.
Jej poeta pisał wiersze, czasem prozę,
Ubierałem się, dawałem Perfumy, rozdarłem z kolcami róży.
A artysta wykonywał wszystkie jej kaprysy,
W nocy rysował wszystkie zagraniczne wizy.
W nocy rysował wszystkie zagraniczne wizy.
Ale gra nie była w kolorze, a kolor nie jest bombą,
Zaczął malować pędzle i wyrwał plombę.
Zdradził przyjaciela swojego atutowego przyjaciela
I zakleiły się krawędzie zamkniętego koła.
I zakleiły się krawędzie zamkniętego koła.
Stał się poetą pisać piórem, tusz poszedł w trakcie,
Siedem Karo, Dom Skarbowy, grób braterski.
I siebie z gorąco przegryzł gardła,
Tym razem nie mogliśmy zadośćuczynić bólu wódką.
Tym razem nie mogliśmy zadośćuczynić bólu wódką.