Set It Off — Tug of War tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Tug of War", wykonawca: Set It Off.
Tekst piosenki
Help! Someone convict him of this heinous crime,
We’re running out of time.
Well, it’s like they say some people never learn,
Another bridge you burned.
Every time you walk the line,
Hand to the Bible, don’t you lie,
Not gonna let you come and go this time.
Either you’re in or you are out,
Sick of the drama take a bow,
Sorry to say, your curtain call is now.
No more tug of war,
It’s time for me to let you go.
No more tug of war,
It’s time for me to let you go.
Woo hoo, no more, woo hoo, no more,
It’s time for me to let you go,
Woo hoo, no more, woo hoo, no more,
It’s time for me to let you go,
Yeah!
So, if you’re the puppet she’s the puppeteer,
Strung out by volunteer,
No, this metaphor’s everything but absurd,
You hang on every word.
Every time you walk the line,
Hand to the Bible, don’t you lie,
Not gonna let you come and go this time.
Either you’re in or you are out,
Sick of the drama take a bow,
Sorry to say, your curtain call is now.
No more tug of war,
It’s time for me to let you go.
No more tug of war,
It’s time for me to let you go.
Woo hoo, no more, woo hoo, no more,
It’s time for me to let you go,
Woo hoo, no more, woo hoo, no more,
It’s time for me to let you go,
Yeah!
I’ll be damned if I sing another swan song,
No more shooting for the stars when yours burned out.
Common chemistry can build an atom bomb,
Detonation counting 5−4-3−2-1, I’m done!
(Tell ‘em why!)
It’s time for me to let you go!
Woo hoo, woo hoo
It’s time for me to let you go
(Everybody now)
No more tug of war,
It’s time for me to let you go.
No more tug of war,
It’s time for me to let you go.
Time to let you go.
It’s time for me to let you go.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pomocy! Ktoś skazał go za tę ohydną zbrodnię.,
Kończy nam się czas.
Mówią, że niektórzy ludzie nigdy się nie nauczą.,
Kolejny most, który spaliłeś.
Every time you walk the line,
Hand to the Bible, don ' t you lie,
Tym razem Cię nie puszczę.
Albo wchodzisz, albo nie.,
Sick of the drama take a bow,
Przykro mi to mówić, ale twoja zasłona jest teraz.
Koniec z przeciąganiem liny.,
Czas, żebym cię puścił.
Koniec z przeciąganiem liny.,
Czas, żebym cię puścił.
Woo hoo, no more, woo hoo, no more,
Nadszedł czas, bym pozwolił ci odejść.,
Woo hoo, no more, woo hoo, no more,
Nadszedł czas, bym pozwolił ci odejść.,
Tak!
Więc jeśli ty jesteś marionetką, to ona jest marionetką.,
/ Align = "left" / ,
Nie, ta metafora to absurd.,
Trzymasz się każdego słowa.
Every time you walk the line,
Hand to the Bible, don ' t you lie,
Tym razem Cię nie puszczę.
Albo wchodzisz, albo nie.,
Sick of the drama take a bow,
Przykro mi to mówić, ale twoja zasłona jest teraz.
Koniec z przeciąganiem liny.,
Czas, żebym cię puścił.
Koniec z przeciąganiem liny.,
Czas, żebym cię puścił.
Woo hoo, no more, woo hoo, no more,
Nadszedł czas, bym pozwolił ci odejść.,
Woo hoo, no more, woo hoo, no more,
Nadszedł czas, bym pozwolił ci odejść.,
Tak!
Niech mnie diabli, jeśli zaśpiewam kolejną łabędzią pieśń.,
Koniec z strzelaniem do gwiazd, kiedy Twój się wypalił.
Wspólna chemia może zbudować bombę atomową,
Detonacja 5-4-3-2-1, skończyłem!
(Tell ' em why!)
Czas, żebym cię puścił!
Woo hoo, woo hoo
Nadszedł czas, bym pozwolił ci odejść.
(Everybody now)
Koniec z przeciąganiem liny.,
Czas, żebym cię puścił.
Koniec z przeciąganiem liny.,
Czas, żebym cię puścił.
Czas cię wypuścić.
Czas, żebym cię puścił.