Set Svanholm — Der Fliegende Holländer, Act II: Senta! Willst du mich verderben? tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Der Fliegende Holländer, Act II: Senta! Willst du mich verderben?", wykonawca: Set Svanholm.
Tekst piosenki
Erik
(ist eingetregen und hat Sentas Ausruf vernommen)
Senta! Willst du mich verderben?
Mädchen
Helft, Erik, uns! Sie ist von Sinnen!
Mary
Ich fühl das Blut in mir gerinnen!
Abscheulich' Bild, du sollst hinaus
Kommt nur der Vater erst nach Haus!
Erik
Der Vater kommt
Senta
Der Vater kommt?
Erik
Vom Felsen seh sein Schiff ich nah’n
Mädchen
Sie sind daheim!
Mary
Nun seht, zu was eu’r Treiben frommt!
Im Hause ist noch nichts getan
Mädchen
Sie sind daheim! Auf, eilt hinaus!
Mary
Halt, halt! Ihr bleibet fein im Haus!
Das Schiffsvolk kommt mit leerem Magen
In Küch' und Keller Säumet nicht!
Laßt euch nur von der Neugier plagen —
Vor allem geht an eure Pflicht!
Mädchen
Ach! Wie viel hab' ich ihn zu fragen!
Ich halte mich vor Neugier nicht
Schon gut! Sobald nur aufgetragen
Hält hier aus länger keine Pflicht
(Mary treibt de Mädchen hinaus und folgt ihnen. Senta will ebenfalls gehen;
Erik hält sie zurürck)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Eric
(wszedłem i usłyszałem okrzyk Senty)
Senta! Chcesz mnie zabić?
Dziewczynka
Pomocy, Eric, Nam! Jest z zmysłów!
Mary
Czuję krzepnięcie krwi!
Ohydny ' obraz, musisz wyjść
Oby ojciec nie wrócił do domu!
Eric
Ojciec przychodzi
Senta
Tata przyjdzie?
Eric
Z klifu widzę jego statek w pobliżu.
Dziewczynka
Są w domu!
Mary
Teraz patrzcie, do czego jest pobożny EU ' r!
W domu jeszcze nic nie zostało zrobione
Dziewczynka
Są w domu! Proszę, Wynocha!
Mary
Czekaj, czekaj! Zostajesz w domu!
Statek ludzi przychodzi z pustym żołądkiem
W kuchniach i piwnicach nie ma!
Niech cię dręczy tylko ciekawość —
Przede wszystkim przejdź do swojego obowiązku!
Dziewczynka
Ah! Ile razy go prosiłem!
Nie powstrzymuję się od ciekawości
Już dobrze! Po zastosowaniu tylko
Nie ma tu żadnych obowiązków.
(Mary wyrzuca de Dewitz i podąża za nimi. Senta też chce odejść.;
Eric trzyma ją)