Seven — Guru Ashtakam tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Guru Ashtakam", wykonawca: Seven.

Tekst piosenki

SHAREERAM SUROOPAM THATHA VAA KALATRAM,
YASASCHARU CHITRAM DHANAM MERU TULYAM,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM…1
Body is handsome, wife is attractive, fame spread far and wide, wealth enormous
and stable like Mount Meru; but of what consequence are all these,
if the mind is not riveted in devotion to the lotus feet of Guru?
Really of what use is all this, what use, what use?
KALATRAM DHANAM PUTRA POUTRAADI SARVAM,
GRUHAM BHAANDAVAA SARVA METTADHI JAATAM,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM…2
Wife, wealth, son, grandson, and the like, house, relations, even if all these
are there fate is certain, of what consequence is one’s life if his mind is not
devoted to the feet of Guru? Ascertain, what use is any possession,
person or object? Of what use, of what use, of what use indeed?
SHADANGAADHI VEDO MUKHE SHASTRA VIDHYAA,
KAVITVA AADHI GADHYAM, SUPADHYAM KAROTI,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM…3
All the Vedas are mastered and ever present on the lips; likewise,
knowledge of all the sciences is well gained. The ability to write prose or
verse is also present. Even then, of what ultimate benefit is all this,
if one’s mind does not devoutly rest on the feet of Guru? By whose grace along
can one’s soul be liberated? Of what use, of what use, of what use indeed?
VIDHESESHU MAANYAHA, SWADHESESHU DHANYAHA,
SADHAACHAARA VRUTTESHU MATTO NA CHA ANYAHA,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM…4
I am honoured well even in far off places, held in high esteem in my own
locality; in good conduct and noble deeds there is no one to excel me.
If one has occasion to think like this, of what avail is it if the mind is not
steeped in devotion and humility towards the feet of the Guru from whom alone
can flow wisdom and immortality?
KSHAMAA MANDALE BHUPA BHUPAALA BRINDIHI,
SADA SEVITAM YASYA PAADAARAVINDAM,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM…5
Your feet may be worshipped constantly even by the great kings and emperors of
the world for reason of your greatness and scholarship; but of what real
consequence is that if the mind is not graced by the blessing of unflinching
devotion to the Guru, by whose loving ‘touch' alone can redemption and peace be
realized?
YASHO ME GATTAM DHIKSHU DHAANA PRATAAPAATH
JAGADVASTU SARVAM KARE YATPRASAADAATH
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM…6
Of what avail if one has enough merits to think my fame has already spread in
several places due to my unique generosity and a result, all things of the
world stand within my easy reach? For, the virtue and quality that count
ultimately is only one’s unflinching loyalty and devotion towards the Guru
whose blessings are the ultimate factor for realization of Truth by a devoted
seeker.
NA BHOGE, NA YOGHE, NA VAA VAAJIRAAJAA,
NA KAANTAA MUKHE NAIVA VITTESHU CHITTAM,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM…7
The mind may have turned away from external delights through dispassion and
from attainments like Yogic concentration, possessions like horses and the like,
the enchanting face of the beloved, in short, the entire wealth of the earth;
yet it will be of no real merit if the mind is not absorbed in piety and
devotion to the feet of Guru. Bereft of this devotion, of what benefit is
anything, of what benefit, of what benefit?
ANARGYAANI RATNAANI BHUKTAANI SAMYAK
SAMA LINGITA KAMINI YAAMINEESHU
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM…8
Even if I find in my possession precious stones or pearls and well decorated
and dressed lovable bride, yet if my mind is not absorbed in devotion to the
lotus feet of the Guru, of what use is any other possession?
(Another version of Shloka no.8 : —
ARANYE NA VAA SVASYA GEHE NA KAARYE
NA DEHE MANO VARTATE ME TVANARGYE
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM…8
The mind may have lost its charm to live in forests, and likewise in the house;
may have lost all desire to achieve whatever; even the concern for the body’s
welfare may have been outlived; the most invaluable treasure of the world may
not hold any allurement. Even then, of what avail are all these if the supreme
devotion to the Guru is not held by the aspirant? Determine, of what use?
of what use?
GURORASHTAKAM YAH PATETU PUNYADEHEE
YATIR BHUPATIR BHRAHMACHAARI CHA GEHI
LABHED VAANCITAARTHAM PADAM BRAHMA SANJNAM
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
Result of reading:
Whoever reads, studies and recites this Ashtaka on Guru and remains devoted and
attentive to the sayings of the Guru, he, no matter if he is a holy person,
ascetic, king, neophyte, or householder, attains his coveted object,
namely the supreme abode of Brahman, the

Tłumaczenie tekstu piosenki

SHAREERAM SUROOPAM THATHA VAA KALATRAM,
YASASCHARU CHITRAM DHANAM MERU TULYAM,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM ... 1
Ciało jest piękne, żona atrakcyjna, sława szeroko rozprzestrzeniona, bogactwo ogromne
i stabilny jak Góra Meru; ale jakie konsekwencje mają te wszystkie,
jeśli umysł nie jest przywiązany do lotosowych stóp Guru?
Jaki to ma sens, jaki pożytek, jaki pożytek?
KALATRAM DHANAM PUTRA POUTRAADI SARVAM,
GRUHAM BHAANDAVAA SARVA METTADHI JAATAM,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM...2
Żona, bogactwo, syn, wnuk, i tym podobne, Dom, relacje, nawet jeśli to wszystko
czy los jest pewien, co za konsekwencją jest czyjeś życie, jeśli jego umysł nie jest
oddany stopom Guru? / Align = "left" / ,
osoba czy przedmiot? Jaki pożytek, jaki pożytek, jaki pożytek?
SHADANGAADHI VEDO MUKHE SHASTRA VIDHYAA,
KAVITVA AADHI GADHYAM, SUPADHYAM KAROTI,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM ... 3
Wszystkie Wedy są opanowane i zawsze obecne na ustach; podobnie,
wiedza wszystkich nauk jest dobrze zdobyta. Umiejętność pisania prozy lub
występuje również zwrotka. / Align = "left" / ,
jeśli czyjś umysł nie spoczywa pobożnie na stopach Guru? By whose grace along
czy dusza może być wyzwolona? Jaki pożytek, jaki pożytek, jaki pożytek?
VIDHESESHU MAANYAHA, SWADHESESHU DHANYAHA,
SADHAACHAARA VRUTTESHU MATTO NA CHA ANYAHA,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM...4
Jestem zaszczycony nawet w odległych miejscach, darzony wielkim szacunkiem w moim własnym
miejsce; w dobrym postępowaniu i szlachetnych czynach nie ma nikogo, kto by mnie przewyższał.
Jeśli ktoś ma okazję myśleć w ten sposób, co to jest pożytek, jeśli umysł nie jest
przesiąknięty oddaniem i pokorą wobec stóp Guru, od którego sam
czy może płynąć mądrość i nieśmiertelność?
KSHAMAA MANDALE BHUPA BHUPAALA BRINDIHI,
SADA SEVITAM YASYA PAADAARAVINDAM,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM...5
Twoje stopy mogą być stale czczone nawet przez wielkich królów i cesarzy
świat ze względu na swoją wielkość i stypendium; ale co prawdziwe
konsekwencją jest to, że jeśli umysł nie jest zaszczycony błogosławieństwem niezachwianego
oddanie Guru, przez którego kochający "dotyk" może być odkupieniem i pokojem
zrozumiałeś?
YASHO ME GATTAM DHIKSHU DHAANA PRATAAPAATH
JAGADVASTU SARVAM KARE YATPRASAADAATH
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM...6
Jeśli ktoś ma dość zasług, by pomyśleć, że moja sława już się rozeszła.
kilka miejsc ze względu na moją wyjątkową hojność i wynik, wszystkie rzeczy z
świat stoi w moim zasięgu? Dla, cnoty i jakości, które liczą
ostatecznie jest tylko jedna niezachwiana lojalność i oddanie wobec Guru
których błogosławieństwa są ostatecznym czynnikiem urzeczywistnienia prawdy przez oddanego
poszukiwacz.
NA BHOGE, NA YOGHE, NA VAA VAAJIRAAJAA,
NA KAANTAA MUKHE NAIVA VITTESHU CHITTAM,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM...7
Umysł mógł odwrócić się od zewnętrznych rozkoszy przez beznamiętność i
z osiągnięciami takimi jak koncentracja jogiczna, dobytek jak konie i tym podobne,
czarująca twarz ukochanej, w skrócie, całe bogactwo ziemi;
ale to nie będzie prawdziwe zasługi, jeśli umysł nie jest pochłonięty w pobożności i
oddanie stopom Guru. Pozbawieni tego oddania, z jakiego pożytku jest
cokolwiek, z jakiej korzyści, z jakiej korzyści?
ANARGYAANI RATNAANI BHUKTAANI SAMYAK
SAMA LINGITA KAMINI YAAMINEESHU
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM...8
Nawet jeśli znajdę w moim posiadaniu kamienie szlachetne lub perły i dobrze zdobione
i ubraną kochaną pannę młodą, ale jeśli mój umysł nie jest pochłonięty oddaniem
lotosowe stopy Guru, jaki pożytek ma jakiekolwiek inne opętanie?
(Inna wersja Shloka no. 8 : —
ARANYE NA VAA SVASYA GEHE NA KAARYE
NA DEHE MANO VARTATE ME TVANARGYE
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM...8
Umysł mógł stracić urok życia w lasach, a także w domu.;
może stracił wszelkie pragnienie, aby osiągnąć cokolwiek; nawet troska o ciało
dobrobyt mógł być przeżytkiem; najcenniejszy skarb świata może
/ align = "left" / Nawet wtedy, z czego pożytku są te wszystkie, jeśli najwyższy
oddanie Guru nie jest utrzymywane przez aspiranta? Jaki pożytek?
jaki pożytek?
GURORASHTAKAM YAH PATETU PUNYADEHEE
YATIR BHUPATIR BHRAHMACHAARI CHA GEHI
LABHED VAANCITAARTHAM PADAM BRAHMA SANJNAM
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
Wynik odczytu:
Kto czyta, studiuje i recytuje tę Asztakę na Guru i pozostaje oddany i
uważny na Słowa Guru, on, bez względu na to, czy jest osobą świętą,
asceta, król, neofita lub gospodarz, osiąga swój pożądany cel,
mianowicie najwyższa siedziba Brahmana,