Seven and The Sun — Back to the Innocence tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Back to the Innocence", wykonawca: Seven and The Sun.

Tekst piosenki

No life, No joy, No satisfaction
Who stole the magic from your eyes?
Who was that thief?
Who filled your head with all those lies
And took away your innocence?
CHORUS
Never Let’em push us down
Never Let’em kick us around
Never Let’em take our pride
Or take away our innocence
Never Let’em break our hearts
Never Let’em tear us apart
Never Let’em take us down
Or takke away our innocence
VERSE 2
So cold, So numb, Such distractions
So filled With empty words And actions
Who stole the magic from your smile?
Who was that thief?
Who made you feel so unworthwhile
And took away your innocence?
VERSE 3
Now who’s the one, that told you,
you’re the only one sufferin'
All around the world, Everybody feeling it Feeling high, Feeling low
Not everybody knows just where to go And who’s the one that told you
that one life can’t make a difference
Higher people know
One life can move a mon-a-tain
Look without, Look within
When the student’s heart is open
then the teacher will begin
BRIDGE
Don’t play it safe standing for nothing
Better to die fighting for something
CHANT
Where’s your heart at?
Where’s your mind at?
Where’s your soul at?
Come on, come on

Tłumaczenie tekstu piosenki

No life, No joy, No satisfaction
Kto ukradł magię z twoich oczu?
Kim był ten złodziej?
Który napełnił twoją głowę tymi wszystkimi kłamstwami
I odebrała Ci niewinność?
Refren
"Never Let' em push us down"
"Never Let' em kick us around"
"Never Let' em take our pride"
Or take away our innocence
Never Let ' em break our hearts
Never Let ' em tear us apart
Never Let ' em take us down
Or take away our innocence
Werset 2
Tak zimno, tak otępiało, tak rozpraszająco
Wypełniony pustymi słowami i czynami
Kto ukradł magię z twojego uśmiechu?
Kim był ten złodziej?
"Who made you feel so unworthwhile"
I odebrała Ci niewinność?
Werset 3
Kto ci powiedział?,
tylko Ty cierpisz
/ Na całym świecie, / wszyscy czują to, / czując się wysoko, / czując się nisko.
Nie każdy wie, gdzie się udać i kto ci powiedział,
that one life can ' t make a difference
"Higher people know"
One life can move a mon-a-tain
Look without, Look within
Gdy serce ucznia jest otwarte
wtedy nauczyciel zacznie
Most
"Don' t play it safe standing for nothing"
Lepiej umrzeć walcząc o coś
CHANT
Gdzie twoje serce?
Gdzie twój umysł?
Gdzie twoja dusza?
Dalej, dalej.