Shahin Najafi — Ghasam (feat. Amir Azimi & Milad Mofrad) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ghasam (feat. Amir Azimi & Milad Mofrad)", wykonawca: Shahin Najafi.

Tekst piosenki

قسم به زندگی که مرده,قسم به مرگ اون شهید
قسم به قصه دل و ,که اخرش سر نرسید
قسم به مهر مادری, قسم به یار و یاوری
قسم به اون خدایی که, بین ما کرده داوری
قسم به همه وجود,قسم به سجده و سجود
قسم به لحظه ودا, قسم به مرگ این صدا
قسم به بغض سینه ها, قسم به خیسی نگاه
قسم به اون حقیقتی ,که گم شده توی صدا
به اون طلوع بی نشون به اون همه خط و نشون
قسم به اون حقیقتی که معلومه با رنگ خون
قسم به مرگ گل یاس قسم به هر چیزی که خواست
قسم به اون جوونی که زندگی کرده آس و پاس
قسم به زجه یه مرد واسه رسیدن به نون
قسم به گریه دل و قسم به اسم بی نشون
قسم به زخم دشنه ها قسم به مرد قصه ها
قسم به گرمی وجود قسم به غم این صدا
واسه تلخی زهر نوش واسه حقیقتی خاموش
واسه جدایی دل و واسه یاد تو فراموش
واسه دستای پاکی که به گناهی آلوده شد
واسه خیال آرامش که هیچ وقت اسوده نشد
قسم به چشمای بسته و خواب دروغ
قسم به آدمای مرده شهر شلوغ
قسم به قصه گوی قصه و مرثیه خون
قسم به وسعت عشق و به مرز جنون
قسم به زندگی که مرده,قسم به مرگ اون شهید
قسم به قصه دل و ,که اخرش سر نرسید
قسم به مهر مادری, قسم به یار و یاوری
قسم به اون خدایی که, بین ما کرده داوری
قسم به همه وجود,قسم به سجده و سجود
قسم به لحظه ودا, قسم به مرگ این صدا
قسم به بغض سینه ها, قسم به خیسی نگاه
قسم به اون حقیقتی ,که گم شده توی صدا
6 ساله بود که پدرش مردو, چیزی نداشت جز کفنی که بردو
اون موندو مادری که نا نداشت, دیگه خوشبختی تو زندگی جا نداشت
سقفی که گریه میکرد زیر بارون, غم گرفته بود دم جای خونه
اون شاهد زنده ی اون گریاس, اون فقر و دید تو صورت خواهراش
زندگی توی برهوت محضی که, زنده نیستو اون توش داره جون میده
وقتی زندگیت می یخه از فقری, که تو امان با خواریو زجری
که از چشای درو همسایه جاری, چشات از تیر نگاشون فراری
اون شاهد زنده ی غم و وحشت, اون که بر باد رفت از دست منم
من راوی اون کسایی هستم, که از فقر دخترشونو میفروشن
کارگری که آخر ماه شرمی, میشینه تو چهرشو این زندگی
وضع از دیروز داره بدتر میشه, صبح تا شب سگ دو باز لنگی
از مادری که پسراش توی بندن, نه امیدی چه امیدی اگه برگردن
جلو بندش میریزه واسه دیدنشون, مادر مطمئنی که پسرات زندن؟
وقتی توی مملکت خودت غریبی, جز خفقان از همه چیزی بی نصیبی
تو آدم نیستی اینجا یه کاریکاتوری, تو یه مهره تو دستای یه دیکتاتوری
قسم به اون خدایی که تو میگی هستش, اگه هست پس ما پاک شدیم از تو لیستش
اگه هست پس چرا خفقون گرفت؟, شاید این تیکه زمین از یادش رفته
نمی دونم شاید این خاک نفرین شده, تو بگو چرا زندگی واسه ما مرده؟
تو بگو چرا قسمات همه رنگ بغضه؟, این جواب آدم بودنو مزده؟
زندگی تو زمینی که قسمش دروغه, دعا نکنی داداش خدا سرش شلوغه
قسم به همه وجود,قسم به سجده و سجود
قسم به لحظه ودا, قسم به مرگ این صدا
قسم به بغض سینه ها, قسم به خیسی نگاه
قسم به اون حقیقتی ,که گم شده توی صدا

Tłumaczenie tekstu piosenki

Na życie, które umarło, na śmierć męczennika.
Przysięgam na historię serca i na to, że nigdy się nie skończyła.
Przysięgam na Boga.,
Który osądzał między nami, a tym, który nas porwał.
Na tych, którzy padną pokłony.
Do czasu Wedy przysięgam na śmierć tego głosu.,
Przysięgam na mokre piersi.
Przysięgam na prawdę zagubioną w głosie,
Bezimiennym świtem i tym wszystkim.
Przysięgam na prawdę, która jest oczywiście zabarwiona krwią.
Przysięgam na śmierć wszystkiego, czego pragnął.,
Przysięgam na młodego człowieka, który żył Ace ' em i pasem.
Przysięgam na męską mękę za chleb.
Przysięgam na płacz serca i na imię bezimiennego.,
Przysięgam na rany naklejek, przysięgam na człowieka z bajek.
Przysięgam na ciepło tego dźwięku.,
Gorycz trucizny, milcząca prawda.
Za rozstanie z sercem i Wspomnienie o Twoim zapomnieniu.
Za czyste ręce, zarażone grzechem.
Nigdy nie było tak łatwo myśleć o świecie.
Zamkniętymi oczami i fałszywym snem;
Przysięgam na tłum martwych ludzi w mieście.
Narratorem i krwawym Requiem.
Przysięgam na głębię miłości i szaleństwa,
Przysięgam na życie, które umarłam, przysięgam na śmierć tego męczennika.
Przysięgam na historię serca i na to, że nigdy się nie skończyła.
Przysięgam na Boga.,
Który osądzał między nami, a tym, który nas porwał.
Na tych, którzy padną pokłony.
Do czasu Wedy przysięgam na śmierć tego głosu.,
Przysięgam na mokre piersi.
Przysięgam na prawdę, straciłem głos.
Miał 6 lat, kiedy zmarł jego ojciec, tylko całun, który był w Bordeaux.
Ta mondo, niczego nie podejrzewająca matka, nie miała już miejsca na szczęście w życiu.
Sufit płakała w deszczu, w domu była smutna.
Jest żywym świadkiem łaski, ubóstwa i wizji swoich sióstr.
Życie na pustyni, która nie żyje, a on umiera w niej.
Kiedy twoje życie zamarza z biedy, jesteś bezpieczny od upokorzenia i cierpienia.
Z oczu dzisiejszego sąsiada narysowanego, twoje oczy biegną od ich strzał.
Jestem żywym świadkiem przerażenia i smutku wiatru.
Jestem narratorem tych, którzy sprzedają swoją córkę za granicę ubóstwa,
Pracownik, który siedzi przed twarzą pod koniec miesiąca wstydu.
Jest gorzej niż wczoraj, od rana do nocy.
Od matki, której synowie są spokrewnieni, a nie od nadziei, jaka jest nadzieja, jeśli wrócą?
Jesteś pewien, że twoi synowie żyją?
Kiedy jesteś obcy w swoim kraju, nie masz szansy zrobić nic innego, jak się udusić.
Nie jesteś człowiekiem, jesteś rysownikiem, jesteś szalony w rękach dyktatora.
Przysięgam na Boga, mówisz, że jest, jeśli tak, to nie jesteśmy na jego liście.
Jeśli tak, to dlaczego to dusi? może ten kawałek ziemi zniknął.
Nie wiem. może ta ziemia jest przeklęta. powiedz mi, dlaczego życie jest dla nas martwe.
Mówisz mi, dlaczego wszystkie części farby wyglądają? czy to nagroda za bycie człowiekiem ?
Nie módl się, żeby brat Boży był zajęty.
Na tych, którzy padną pokłony.
Do czasu Wedy przysięgam na śmierć tego głosu.,
Przysięgam na mokre piersi.
Przysięgam na prawdę, straciłem głos.