Shu-Bi-Dua — Rund Funk tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Rund Funk", wykonawca: Shu-Bi-Dua.
Tekst piosenki
Jeg er nattens dronning i lyserød satin
Drikker mælk og honning og går meget sent i seng
Du' prins af Norge og ven med alle dyr
I de norske skove og i de norske byer
Vi mødes under stroboskobet
Og vrikker ballerne af led
Det er som om, at vi er dopet
Det' vores verden, vores virkelighed
Men op' i Himlen står en målløs mand og glor
Der' sket så meget siden, han lavede denne jord
Men op' i Himlen står den gamle mand og glor
Og synes, at vi er underlige
Der' sket så meget siden, han lavede denne jord
Det mest' er ikk' så godt, men musikken kan han li'
Vi mødes under stroboskobet
Og vrikker ballerne af led
Det er som om, at vi er dopet
Det' vores verden, vores virkelighed
Men op' i Himlen står en målløs mand og glor
Der' sket så meget siden, han lavede denne jord
Og de blev ved med at danse
Og de blev ved med at danse
Og de blev ved med at danse
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jestem królową nocy w różowej satynie,
Piję mleko i miód i idę spać bardzo późno.
Jesteś księciem Norwegii i przyjacielem wszystkich zwierząt
W norweskich lasach i norweskich miastach,
Spotkamy się pod stroboskopem.
I poruszę Twoimi jajami.
Jakbyśmy byli na haju.
To jest nasz świat, nasza rzeczywistość,
Ale cichy człowiek wstaje do nieba i wygląda
Tyle się wydarzyło, odkąd stworzył tę ziemię.,
Ale w niebie starzec stoi i patrzy
I myśli, że jesteśmy dziwni.,
Tyle się wydarzyło, odkąd stworzył tę ziemię.
Większość " nie " jest tak dobra, ale muzyka, którą kocha"
. spotkam się z Tobą pod stroboskopem
I wyrzucę twoje jaja ze stawów.
Jakbyśmy byli na haju.
To jest nasz świat, nasza rzeczywistość,
Ale cichy człowiek wstaje do nieba i wygląda
Tyle się wydarzyło, odkąd stworzył tę ziemię.,
I nadal tańczą,
I nadal tańczą,
I nadal tańczą.