Slim Dusty — Cattlemen From The High Plains tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Cattlemen From The High Plains", wykonawca: Slim Dusty.

Tekst piosenki

You may talk of the ringer from Queensland,
The big shearing gun from the west,
They are men who have proven their value,
Whenever they’re put to the test,
But if you ever look to the mountains,
And the south where it snows and it rains,
Have you thought of the men from the Snowy,
And the cattlemen from the high plains.
From the high plains away above Dargo
In the alps where the snow daisy grows.
Where the wild mountain herds are grazin'
Beneath the shadow of mountains of snow,
Where the cattlemen searched every cranny,
When they muster at each summer’s end,
In their rain batter hats and their oil skins,
From the high plains, come real cattlemen,
They’re a part of Australia’s history,
Their heritage all be the same,
If nobody cares what is happn’nin',
To the cattlemen from the high plains.
After one fifty years they can take it,
All the hardship the mountains can give,
They hand onto each generation,
Their caring, their live and let live,
All the steep mountain tracks and the gullies,
Which one knows like the palm of his hand,
There’s no room here for too many new chumps
In the mountain cattleman’s land.
So I guess that you’ll never believe me,
When you hear what they’re plannin' to do,
Down in town, mate they’re writin' the law now,
That the man from the high plains must go,
Take his herds from the mountains and ridges,
Leave the land where his forefathers reigned,
With the sweep of the pen they want to write out,
The cattlemen from the high plains,
And we lose a part of our history,
Of our land built through struggle and strain,
A bit more of our freedom goes with them,
The cattlemen from the high plains,
Just a bit more freedom goes with them,
The cattlemen from the high plains.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Możesz mówić o ringerze z Queensland,
Wielka strzelnica od zachodu,
To ludzie, którzy udowodnili swoją wartość.,
Ilekroć są poddawani próbie,
Ale jeśli kiedykolwiek spojrzysz w góry,
And the south where it snows and it rains,
Pomyślałeś o ludziach ze śnieżycy?,
I hodowcy bydła z wysokich równin.
From the high plains away above Dargo
W Alpach, gdzie rośnie stokrotka śnieżna.
"Where the wild mountain had are grazin"
W cieniu śnieżnych gór,
Gdzie hodowcy bydła przeszukali każdą żurawinę,
Kiedy zbierają się na koniec każdego lata,
W ich kapeluszach i olejowych skórkach,
Z wysokich równin przybywają prawdziwi hodowcy bydła.,
Są częścią historii Australii,
Ich dziedzictwo jest takie samo,
Jeśli nikogo nie obchodzi co się dzieje,
Za hodowcę bydła z wysokich równin.
Po 150 latach mogą to znieść.,
/ Align = "left" / ,
Oddają na każde pokolenie,
Ich troska, ich życie i pozwól żyć,
Wszystkie strome górskie ścieżki i wąwozy,
Który z nich wie jak z dłoni,
Nie ma tu miejsca dla zbyt wielu nowych matołów.
W górach cattleman ' s land.
So I guess that you ' ll never believe me,
When you hear what they 're plannin' to do,
/ Align = "left" / ,
Że człowiek z wysokich równin musi odejść,
Zabierz jego stada z gór i grzbietów,
Opuść ziemię, w której królowali jego przodkowie.,
/ Align = "left" / ,
The cattlemen from the high plains,
I tracimy część naszej historii,
O naszej ziemi zbudowanej dzięki walce i napięciu,
Trochę więcej naszej wolności idzie z nimi,
The cattlemen from the high plains,
Tylko trochę więcej wolności idzie z nimi,
Hodowcy bydła z wysokich równin.