South — Up Close and Personal tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Up Close and Personal", wykonawca: South.
Tekst piosenki
When did you get in I didn’t hear a thing
You hold me with your stare
Lost and unprepared
Maybe time of year
To make our way back here
Stitch another seam
Come to terms with love
Up close and personal
Every tear we shed puts us so on edge
Are you on my side?
Someone I can confide
Don’t be so damn crazy baby
It’s not the first time lost it lately
If the fire goes out might feel like running
my head blows up you might wanna leave
Oh the diamonds of your eyes have got me to thinking
You’re crazy baby
Sing my way through life
Fear it hides my smile
If eyes are windows too,
the soul I see in you
Ever the pragmatist I see your life in bits
Every tear we shed puts us so on edge
Are you on my side?
Someone I can confide
Don’t be so damn crazy baby
It’s not the first time lost it lately
If the fire goes out might feel like running
My head blows up you might wanna leave
Oh the diamonds of your eyes have got me to thinking
You’re crazy baby
If the fire goes out might feel like running
If my head blows up you might wanna leave
Oh the diamonds of your eyes have got me to thinking
You’re crazy baby
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedy wszedłeś? nic nie słyszałem.
* You hold me with your stare *
Zagubieni i nieprzygotowani
Może pora roku
/ Align = "left" /
Stitch another Shew
Pogódź się z miłością
Z bliska i osobiście
Każda łza, którą wylewamy, stawia nas na krawędzi.
Jesteś po mojej stronie?
Komuś, komu mogę się zwierzyć.
Nie bądź taki szalony, dziecinko.
To nie pierwszy raz, kiedy ją ostatnio zgubiłem.
Jeśli ogień zgaśnie, czuję, że uciekam.
Głowa mi pęka.
Och diamenty twoich oczu skłoniły mnie do myślenia
Jesteś szalona, dziecinko.
Sing my way through life
Fear it hides my smile
Jeśli oczy też są oknami,
the soul I see in you
Ever the pragmatist I see your life in bits
Każda łza, którą wylewamy, stawia nas na krawędzi.
Jesteś po mojej stronie?
Komuś, komu mogę się zwierzyć.
Nie bądź taki szalony, dziecinko.
To nie pierwszy raz, kiedy ją ostatnio zgubiłem.
Jeśli ogień zgaśnie, czuję, że uciekam.
Głowa mi pęka.
Och diamenty twoich oczu skłoniły mnie do myślenia
Jesteś szalona, dziecinko.
Jeśli ogień zgaśnie, czuję, że uciekam.
Jeśli moja głowa wybuchnie, może zechcesz odejść.
Och diamenty twoich oczu skłoniły mnie do myślenia
Jesteś szalona, dziecinko.