Sportfreunde Stiller — Ich, Roque tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ich, Roque", wykonawca: Sportfreunde Stiller.

Tekst piosenki

Hey, hey, hey!
Der Modefreak jubiliert, er hat den Anzug probiert
und seine Freundin frohlockt, wie der Anzug rockt
Auf der Jeans da steht Punk, den NietengŸrtel im Schrank
so schafft es heut jeder P.I.M.P. auf den Rock-Olymp
Der Unternehmer brilliert, er hat am Markt viel riskiert
und man spendet Applaus, denn es rockt auch sein Haus
Doch nur einem gebŸhren diese Worte
Ein Privileg, der ganz besonderen Sorte
«Kein Wort zu niemandem, wie ich zocke
ich sag’s nur meinem Fanblock: Ich Roque!»
Die coolen Kids reagieren, die fetten Beats explodieren
wir brauchen mehr Distortion fŸr die gesamte Nation
Denn es liegt wohl im Trend, dass jeder der das Wort kennt
nicht mehr ganz genau weiÃ, was Rock eigentlich heià t Doch nur einem gebŸhren diese Worte
Ein Privileg, der ganz besonderen Sorte
«Kein Wort zu niemandem, wie ich alle toppe
ich sag’s nur meinem Fanblock: Ich Roque!»
todo el mundo grita mi nombre.
es porque soy muy guapo, hombre.
a lo mejor soy un goleador…
o no tiene nada que ver, senor?
No se porque mi nombre es tan relevante…
En los estadios siempre doy le cante…
Deberia sentirme bien ahora…
O no tiene nada que ver senora?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Hej, hej, hej!
Modny freak raduje, próbował kostiumu
a jego dziewczyna cieszy się, jak kostium kołysze się
Dżinsy mają punk, nity w szafie
tak udaje się dziś każdy P. I. M. P. na Rock Olimp
Przedsiębiorca błyszczy, dużo ryzykował na rynku
i poświęcasz oklaski, ponieważ on także kołysze swój dom
Ale tylko jedno daje te słowa
Przywilej, szczególnej odmiany
"Ani słowa nikomu, jak gram
po prostu mówię mojemu fanboyowi: Jestem Roque!»
Fajne dzieci reagują, tłuste uderzenia eksplodują
potrzebujemy więcej zniekształceń dla całego narodu
Ponieważ prawdopodobnie w trendzie, że każdy, kto zna słowo
już nie do końca wiem, co Rock naprawdę oznacza, ale tylko te słowa dają
Przywilej, szczególnej odmiany
"Ani słowa nikomu, jak stomp wszystkich
po prostu mówię mojemu fanboyowi: Jestem Roque!»
todo el mundo grita mi nombre.
to porque soy muy guapo, hombre.
a lo mejor soy un goleador…
o nie, proszę pana.
No se porque mi nombre to tan dopasowanie…
En los estadios siempre doy le cante…
Deberia sentirme bien ahora…
O no tiene nada que ver senora?