Stevie Agnew — Wreckin' Yard tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Wreckin' Yard", wykonawca: Stevie Agnew.

Tekst piosenki

Woke up this morning, felt like the dead
Put on some clothes and made my bed
Went to work in the wreckin' yard
Work’s so heavy and the day is hard
Big boss man rules with an iron hand
Fear and aggression are his brand
Built his mansion in this space
Just to remind us of our place
The walls are closing in at night
Aint got no friend in the World anywhere in sight
The load is heavy and the day is hard
Wreckin' in the wreckin' yard
Bossman on his licence plate
Swimming pool, electric gate
Made it on the backs of men
Now he doesn’t need to know my name.
The walls are closing in at night
Ain’t got no friend in the World anywhere in sight
The load is heavy and the day is hard
Wreckin' in the wreckin' yard.
(SPOKEN)
The walls are closing in at night
Ain’t a friend in the World in sight
The boss man like to mess my day
Someday soon, gonna make him pay
Gonna hit him heavy gonna hit him hard
Wreck him in his wreckin’yard
Wreck him in his wreckin’yard
Gonna wreck him in his wreckin' yard

Tłumaczenie tekstu piosenki

Obudziłem się dziś rano, czułem się jak martwy.
Ubierz się i pościel mi łóżko.
Poszedłem do pracy w stoczni złomowej.
Praca jest ciężka, a dzień ciężki.
Big boss man rules with an iron hand
Strach i agresja są jego znakiem rozpoznawczym.
Zbudował swoją rezydencję w tym miejscu.
By przypomnieć nam o naszym miejscu.
Ściany zamykają się w nocy.
Aint got no friend in the World anywhere in sight
The load is heavy and the day is hard
Wreckin 'in the wreckin' yard
Bossman na tablicy rejestracyjnej
Basen, brama elektryczna
"Made it on the backs of men"
Teraz nie musi znać mojego imienia.
Ściany zamykają się w nocy.
Ain ' t got no friend in the World anywhere in sight
The load is heavy and the day is hard
Rozbijanie się na rozbitym podwórku.
(Mowa)
Ściany zamykają się w nocy.
Ain ' t a friend in the World in sight
The boss man like to mess my day
Pewnego dnia, wkrótce, zapłaci za to
* Gonna hit him heavy gonna hit him hard *
Rozbij go na jego złomowisku.
Rozbij go na jego złomowisku.
"Gonna wreck him in his wreckin' yard"