Stig Kreutzfeldt — Så blev der stille tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Så blev der stille", wykonawca: Stig Kreutzfeldt.

Tekst piosenki

Så blev der stille igen
Vi fik sagt farvel til dem
Der kørte hjem
Huset berøvet sit liv
Jeg får sat mig selv og mit
I perspektiv
Nu er julen forbi
Tak for timers hyl og skrig
Sidder her alene
Med det sidste af min energi
I en skov af papir
Den kan byttes som man sir'
Frost på alle ruder
Mit fine nye ur viser kvart i fir'
Så blev der stille igen
Jeg fik smidt mig selv af hen
I sofaen
Alt ånder fred og idyl
Den kolde nat med stjernefyld
For himlens skyld
Nu er julen forbi
Tak for timers hyl og skrig
Sidder her alene
Med det sidste af min energi
Vi har grinet, vi har grædt
Og jeg har spist mig mer' end mæt
Træet står i mørket
Og jeg føler mig så træt
Vi fik brændt velsigne bud
Køk'net har taget sig bedre ud
I morgen skal vi i skole
Og så hjem til frokost
Det ved Gud
Og det var så den sidste tår
Og så det tid til dynevår
Låser alle døre
Og sir' så mange tusind tak for i år

Tłumaczenie tekstu piosenki

Potem znów było cicho.
Musimy się pożegnać.,
Kto pojechał do domu.
Dom pozbawiony życia.
Stawiam siebie i siebie
Z perspektywy czasu.
Boże Narodzenie się skończyło.
Dzięki za godziny wycia i krzyki.
Siedząc tutaj sam na sam
Z moją ostatnią energią
W lesie z papieru,
Można ją zmienić jak człowieka, Sir.
Mróz na wszystkich szybach,
Mój nowy piękny zegarek pokazuje ćwierć jodły, a
Potem znowu ucichły.
Pozbyłem się siebie.
Na kanapie,
Wszystko oddycha spokojem i sielanką,
Zimna noc z gwiaździstym wypełnieniem,
Na miłość boską.
Boże Narodzenie się skończyło.
Dzięki za godziny wycia i krzyki.
Siedząc tutaj sam na sam
Z moją ostatnią energią,
Śmialiśmy się, płakaliśmy,
I zjadłem więcej niż wystarczająco.
Drzewo stoi w ciemności,
I czuję się taki zmęczony.
Spaliliśmy się, pobłogosław Bud
Wyglądał lepiej.
Jutro pójdziemy do szkoły.,
A potem do domu na lunch.
Bóg wie,
I to był ostatni łyk,
A potem nadszedł czas na dynevår
Zamyka wszystkie drzwi,
I proszę Pana, dziękuję bardzo za ten rok.