Story Of The Year — Take Me Back tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Take Me Back", wykonawca: Story Of The Year.

Tekst piosenki

Do you still remember back when days were longer, dreams were bigger then
The weight of the world had not yet landed on the shoulders of a man
(I THOUGHT) I thought that time stood still, sheltered, protected
They never told me this would end or that the leaves would fall again
So take me back, back to better days
Cause this time between is wasting me away
Take me back, when we were not afraid
Cause this time between is wasting me away
There was the day when this world went to war and didn’t bat an eye
Feel life in the movies felt the same to me and I never questioned why
(I KNOW) I know the difference now, between fact and fiction
But I’ve come to find that I’ve grown bitter in just 24 short years
So take me back, back to better days
Cause this time between is wasting me away
So take me back, when we were not afraid
Cause this time between is wasting me away
Wasting me away, Waste away
So now we’re running, we’re running blind into the light
And we fall behind
We’re running and wasting away the time
So take me back, back to better days
Cause this time between is wasting me away
Take me back, when we were not afraid
Cause this time between is wasting me away
Take me back, yeah back to better days
Cause this time between is wasting me away
Take me back, when we were not afraid
Cause this time between is wasting me away
Yeah take me back, just take me back, yeah take me back
(Take me back)
Yeah take me back, just take me back, yeah take me back
(Take me back)
When we were not afraid

Tłumaczenie tekstu piosenki

Pamiętasz, kiedy dni były dłuższe, a marzenia większe?
Ciężar świata jeszcze nie spadł na barki człowieka
(I THOUGHT) I thought that time stood still, sheltered, protected
Nigdy mi nie powiedzieli, że to się skończy, albo że liście znów opadną.
So take me back, back to better days
Bo ten czas pomiędzy to marnowanie mnie
"Take me back, when we were not afraid"
Bo ten czas pomiędzy to marnowanie mnie
Był dzień, kiedy ten świat poszedł na wojnę i nie mrugnął okiem
Czuję, że życie w filmach jest dla mnie takie samo.
(I KNOW) I know the difference now, between fact and fiction
Ale doszedłem do wniosku, że stałem się zgorzkniały w ciągu zaledwie 24 krótkich lat.
So take me back, back to better days
Bo ten czas pomiędzy to marnowanie mnie
Więc zabierz mnie z powrotem, kiedy się nie baliśmy
Bo ten czas pomiędzy to marnowanie mnie
Marnujesz mnie, marnujesz
Więc teraz biegniemy, biegniemy ślepo w stronę światła.
And we fall behind
Uciekamy i marnujemy czas
So take me back, back to better days
Bo ten czas pomiędzy to marnowanie mnie
"Take me back, when we were not afraid"
Bo ten czas pomiędzy to marnowanie mnie
Take me back, yeah back to better days
Bo ten czas pomiędzy to marnowanie mnie
"Take me back, when we were not afraid"
Bo ten czas pomiędzy to marnowanie mnie
Tak Zabierz mnie z powrotem, po prostu zabierz mnie z powrotem, tak Zabierz mnie z powrotem
(Take me back)
Tak Zabierz mnie z powrotem, po prostu zabierz mnie z powrotem, tak Zabierz mnie z powrotem
(Take me back)
Kiedy się nie baliśmy